英语:意大利埃特纳火山猛烈喷发,迫使游客撤离

亚马逊导购/好书推荐     卑诗省当天新盘      读新闻学外语

https://www.oann.com/newsroom/italys-mount-etna-erupts-in-wild-fashion-forces-tourists-to-flee/

欧洲最活跃的活火山于周一爆发,意大利埃特纳火山上的游客陷入恐慌,他们四处逃窜,烟雾和火山灰升至数英里的高空。

这座著名火山夜间开始爆发,浓烟和火山灰笼罩了西西里岛周围的天空,附近的房屋摇晃不已。

周一早上,随着火山灰开始从旅游区上空落下,图卢兹火山灰预警中心发布了“红色警报”。

此外,该机构在火山爆发前警告称,火山正在经历“强烈的斯特龙博利式活动”。

社交媒体上分享的视频显示,当熔岩开始溢出时,游客们沿着火山侧面的小路奔跑。

据预警中心称,火山灰柱升至空中超过四英里。

意大利国家地球物理与火山研究所称,此次爆发是由于东南方向火山口部分塌陷,引发了炽热的熔岩流。

这也是这座位于意大利的火山的第14次喷发。

国家地球物理与火山研究所称,危险区域仅限于埃特纳火山的山顶,出于安全考虑,山顶已对游客关闭。

The highest active volcano in Europe erupted on Monday, sending tourists on Italy’s Mount Etna into a frenzy as they ran for safety with smoke and ash rising miles into the air. 

The massive clouds of smoke and ash covered the sky around Sicily after the famous volcano began to explode overnight, causing nearby homes to shake. 

The Volcanic Ash Advisory Centre Toulouse issued a “code red” Monday morning as volcanic ash began falling from the sky over the touristy area. 

Additionally, the agency warned prior to the eruption that the volcano was experiencing “strong strombolian activity.” 

Footage shared across social media showed visitors running down a path on the flank of the volcano when the lava first started to overflow. 

According to the advisory center, ash plumes rose more than four miles in the sky.

According to Italy’s National Institute of Geophysics and Volcanology (INGV), the explosion happened due to the part of the southeast crater collapsing, which caused hot lava flows. 

This was also the 14th eruptive phase for the volcano based in Italy. 

According to the INGV, the area of danger was limited to Etna’s summit, which was closed off to tourists as a precaution. 

打赏 赞(0)
微信
支付宝
微信二维码图片

微信扫描二维码打赏

支付宝二维码图片

支付宝扫描二维码打赏

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *