俄语:弗里德里希·梅尔茨宣布第18套制裁方案

亚马逊导购/好书推荐     卑诗省当天新盘      读新闻学外语

Source: Санкции против России – Фридрих Мерц анонсировал 18-й пакет — УНИАН

德国总理弗里德里希·梅尔茨在海牙北约峰会后的新闻发布会上宣布,欧盟将于明天启动对俄罗斯的第18套制裁措施。他说,“我们必须加大对莫斯科的经济压力。欧盟正在这样做,明天,第18套制裁措施终于将启动。但仅靠这一项措施是不够的,我们需要美国更积极地参与制裁。”这位德国政府首脑表示,希望美国参议院在未来几天内通过一项关于对俄罗斯实施新制裁的法律。据梅尔茨称,他已经与美国总统唐纳德·特朗普讨论了这一问题,并请求特朗普亲自批准对俄罗斯实施的新制裁措施。 据UNIAN报道,欧盟此前宣布了对俄罗斯的第18套制裁措施,如果该措施涵盖所有先前提出的方案,可能会成为有史以来最严厉的制裁措施。据报道,该计划除其他内容外,还将包括将俄罗斯石油价格上限从每桶60美元降至45美元、切断另外22家俄罗斯银行与SWIFT的联系、最终禁止北溪项目、扩大“影子舰队”油轮制裁名单,以及禁止欧盟国家购买以俄罗斯原料制造的石油产品。与此同时,参议院对一项针对俄罗斯的“地狱级制裁”法案自3月以来一直悬而未决,该法案尤其规定,对从购买俄罗斯石油、天然气、煤炭或核燃料的国家进口到美国的商品征收500%的关税。

Завтра Европейский союз даст ход 18-му по счету пакету санкций против России. Об этом заявил канцлер Германии Фридрих Мерц в ходе пресс-конференции по итогам саммита НАТО в Гааге.

“Мы должны повысить уровень экономического давления на Москву. Европейский союз занимается этим, и завтра, наконец, дадут ход 18 пакету санкций. Но одного этого пакета не хватит, мы нуждаемся в более активном участии США в санкциях”, – сказал он.

Глава немецкого правительства выразил надежду, что Сенат США уже в ближайшие дни примет закон о новых санкциях против России. По словам Мерца, он уже обсудил этот вопрос  с президентом США Дональдом Трампом и попросил его лично одобрить новые ограничения против РФ.

Как писал УНИАН, ранее в ЕС анонсировали 18-й по счету пакет санкций против РФ, который потенциально может стать самым жестким за все время, если в него будут включены все ранее озвученные предложения. В частности сообщалось, что среди прочего этот пакет будет включить снижение потолка цен на российскую нефть с 60 до 45 долларов за баррель, отключение от SWIFT еще 22 российских банков, окончательный запрет “Северного потока”, расширение санкционного списка танкеров “теневого флота” и запрет странам ЕС закупать нефтепродукты из российского сырья.

В то же время в Сенате США еще с марта висит без движения законопроект об “адских санкциях” против России, который предусматривает в частности введение 500-процентных пошлин на импорт в США товаров из стран, которые покупают российские нефть, газ, уголь или ядерное топливо.

打赏 赞(0)
微信
支付宝
微信二维码图片

微信扫描二维码打赏

支付宝二维码图片

支付宝扫描二维码打赏

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *