亚马逊导购/好书推荐
卑诗省当天新盘
读新闻学外语
Source: Tödliche Sturzfluten in Texas: Warum gab es keine Vorbereitungen?
据德克萨斯州当局初步报告,周五日出前暴雨过后引发的山洪暴发已造成数十人死亡。大多数遇难者位于克尔县。警长拉里·莱萨报告称,周日已有近70人死亡,其中包括许多参加过河岸基督教夏令营的女孩,该夏令营是露营者的热门目的地。莱萨称,截至周日上午(当地时间),仍有11名露营者失踪。 就在德克萨斯州近代史上规模最大的搜救行动之一正在进行之际,当局的作用也成为关注焦点:难道没有做好准备吗?为什么没有提前警告并疏散河岸边的居民和青少年夏令营? 美国国家气象局发布了一系列山洪暴发警告,随后将警告级别提升至紧急状态,强调了洪水的紧迫性和迫在眉睫的危险。当地官员为其行动辩护,强调没有人预料到会有如此大的洪水潜力。共和党众议员奇普·罗伊的选区包括克尔县,他表示,将会有很多互相指责和质疑。“很多人都在问‘为什么’和‘怎么做到的’,我理解。” 美国国家气象局于周四下午1:18(当地时间)发布了首次洪水预警。预警预测降雨量将在5到7英寸之间。据美国国家气象局气象学家杰森·鲁尼恩称,周五凌晨,包括自动发送到手机的预警在内的天气警报变得越来越严峻,敦促人们寻找地势较高的地方,并离开洪水易发地区。周五凌晨4:03,气象部门终于发出了灾难性损失和严重生命威胁的警告。 使用美国国家气象局数据的私营气象服务公司AccuWeather的首席气象学家乔纳森·波特表示,看来疏散人员和其他主动措施本可以降低死亡风险。波特说:“无论已经发生或预测的降雨量是多少,人们、企业和政府都应该根据山洪预警采取行动。”
Die Sturzfluten, die nach heftigen Regenfällen vor Sonnenaufgang am Freitag einsetzten, kosteten nach vorläufigen Angaben der Behörden Dutzende Menschen das Leben. Die meisten der Opfer waren in Kerr County zu beklagen. Sheriff Larry Leitha sprach am Sonntag von fast 70 Toten, darunter viele Mädchen, die ein christliches Sommerlager am bei Campern beliebten Flussufer besucht hatten. Elf Camper wurden nach Angaben Leithas mit Stand Sonntagvormittag (Ortszeit) noch vermisst.
Noch während in Texas einer der größten Such- und Rettungseinsätze der jüngeren Geschichte des Bundesstaats anlief, geriet die Rolle der Behörden in den Fokus: Gab es keine Vorbereitungen? Warum wurden Anwohner und Sommerlager für Jugendliche an den Ufern des Flusses nicht früher gewarnt und evakuiert?
Der nationale Wetterdienst NWS gab eine Reihe von Meldungen zu Sturzfluten heraus, ehe er die Warnstufe auf Notfallniveau erhöhte und deutlich machte, dass eine dringende und unmittelbare Gefahr bestand. Lokale Behördenvertreter haben ihr Vorgehen verteidigt und unterstrichen, dass niemand ein solches Überschwemmungspotenzial erkannt habe. Es werde eine Menge Schuldzuweisungen geben, ein großes Hinterfragen, sagte der republikanische Kongressabgeordnete Chip Roy, zu dessen Wahlkreis auch Kerr County gehört. „Viele Menschen fragen ‚Warum‘ und ‚Wie‘, und ich verstehe das.“
Eine erste Hochwasser-Frühinformation gab der NWS um 13.18 Uhr (Ortszeit) am Donnerstag heraus. Darin wurden zwischen 12,7 und 17,8 Zentimeter Regen vorausgesagt. In den frühen Morgenstunden des Freitags wurden die Wettermeldungen, einschließlich der automatischen Warnungen, die auf Mobiltelefone geschickt wurden, immer eindringlicher und forderten die Menschen auf, sich in höher gelegene Gebiete zu begeben und überschwemmungsgefährdete Gebiete zu verlassen, wie der NWS-Meteorologe Jason Runyen berichtete. Um 4.03 Uhr am Freitag warnte der Wetterdienst schließlich vor katastrophalen Schäden und einer schweren Gefährdung von Menschenleben.
Jonathan Porter, Chef-Meteorologe beim privaten Wetterdienst AccuWeather, der auf NWS-Daten zurückgreift, sagte, es habe den Anschein, dass Evakuierungen und andere proaktive Maßnahmen möglich gewesen wären, um das Risiko von Todesfällen zu verringern. „Menschen, Unternehmen und Regierungen sollten auf der Grundlage von Sturzflutwarnungen Maßnahmen ergreifen, unabhängig von den bereits eingetretenen oder vorhergesagten Niederschlagsmengen“, sagte Porter.