亚马逊导购/好书推荐
卑诗省当天新盘
读新闻学外语
波兰内政部长托马斯·西蒙尼亚克周一向法新社和其他新闻机构表示,波兰表示,如果联邦德国结束对波兰与德国边境的管控,波兰也将放弃新的管控。
西蒙尼亚克强调,波兰对欧盟内部的行动自由“充满热情”。华沙希望加强欧盟的外部边界,而不是内部边界。
波兰边防部队于周一开始对波兰与德国的共同边界实施临时管制。设置检查站52个。波兰还在与立陶宛的 13 个边境口岸实施了临时管制。
内政部长托马斯·西蒙尼亚克在其部门发布的一篇帖子中表示:“这些管控措施针对的是那些参与非法偷运移民跨境活动的人。普通旅客无需担心。”边防人员特别留意小型巴士、载客量大的轿车和车窗有色玻璃的车辆。
新的波兰管制最初仅限到8月5日,但可以延长。这些检查应该主要包括随机检查,特别是对载有多名乘客的汽车。
波兰内政部长西蒙尼亚克呼吁立陶宛和拉脱维亚采取更多措施确保其外部边界安全。西蒙尼亚克称波兰与俄罗斯重要盟友白俄罗斯的边境现在“彻底关闭”。
Polen will nach eigenen Angaben auf seine neuen Kontrollen an den Grenzen zu Deutschland verzichten, wenn die Bundesrepublik ihrerseits ihre Kontrollen beendet.
sagte der polnische Innenminister Tomasz Siemoniak am Montag AFP und anderen Nachrichtenagenturen.
Polen sei „begeistert“ von der Freizügigkeit innerhalb der EU, betonte Siemoniak. Warschau wolle eine Stärkung der Außengrenzen und nicht der Binnengrenzen der Europäischen Union.
Polens Grenzschutz hatte am Montag mit vorübergehenden Kontrollen an der gemeinsamen Grenze zu Deutschland begonnen. 52 Kontrollpunkte wurden eingerichtet. Auch an 13 Grenzübergängen zu Litauen führte Polen vorübergehende Kontrollen ein.
„Die Kontrollen richten sich gegen diejenigen, die an der illegalen Schleusung von Migranten über die Grenze beteiligt sind. Normale Reisende haben nichts zu befürchten“, sagte Innenminister Tomasz Siemoniak laut einem Post seiner Behörde. Die Grenzer haben besonders Minibusse, Autos mit vielen Insassen und Fahrzeuge mit getönten Scheiben im Auge.
Die neuen polnischen Kontrollen sind zunächst bis zum 5. August befristet, können aber verlängert werden. Sie sollen vorrangig aus Stichprobenkontrollen bestehen, vor allem von Autos mit mehreren Insassen.
Polens Innenminister Siemoniak forderte Litauen und Lettland auf, mehr zur Sicherung ihrer Außengrenzen zu tun. Die polnische Grenze zum wichtigen Russland-Verbündeten Belarus bezeichnete Siemoniak als nun „wasserdicht“.