英语:伊朗最高安全机构将在议会批准后决定是否关闭霍尔木兹海峡

亚马逊导购/好书推荐     卑诗省当天新盘      读新闻学外语

https://english.alarabiya.net/News/middle-east/2025/06/22/iranian-parliament-reportedly-approves-closing-hormuz-strait-media-

伊朗新闻电视台周日报道称,伊朗议会已批准关闭霍尔木兹海峡的措施,伊朗最高国家安全委员会必须就是否关闭霍尔木兹海峡做出最终决定。

关闭霍尔木兹海峡的决定尚未最终确定,全球约20%的石油和天然气需求都通过该海峡。但伊朗议员兼革命卫队司令埃斯梅尔·科萨里周日告诉青年记者俱乐部,关闭霍尔木兹海峡已列入议程,并且“将在必要时实施”。

霍尔木兹海峡是连接阿拉伯湾和阿拉伯海的狭窄通道,可以说是全球能源运输最重要的海上通道。全球约20%的石油和天然气供应通过位于伊朗和阿曼之间的霍尔木兹海峡。

任何对霍尔木兹海峡运输的干扰都将对全球能源市场造成冲击,可能引发油价飙升,并进一步加剧本已动荡的地区局势。

长期以来,该海峡一直是地缘政治的热点。伊朗过去曾威胁要关闭该海峡,尤其是在与美国关系紧张时期。尽管多年来多次发出威胁,伊朗从未真正关闭过该海峡。如果真的关闭,人们普遍认为这是一种升级冲突的行为,将带来全球性后果。

Iran’s Supreme National Security Council must make the final decision on whether to close the Strait of Hormuz, Iran’s Press TV said on Sunday, after parliament reportedly approved the measure.

The decision to close the strait, through which around 20 percent of global oil and gas demand flows, is not yet final. But lawmaker and Revolutionary Guards Commander Esmail Kosari told the Young Journalist Club on Sunday that doing so is on the agenda and “will be done whenever necessary.”

The Strait of Hormuz, a narrow passage connecting the Arabian Gulf to the Arabian Sea, is arguably the most critical maritime route for global energy transit. Roughly 20 percent of the world’s oil and natural gas supplies pass through the strait, which lies between Iran and Oman.

Any disruption to this flow would send shockwaves through global energy markets, potentially triggering a sharp spike in oil prices and further destabilizing an already volatile region.

The strait has long been a geopolitical flashpoint. Iran has threatened to close it in the past, especially during periods of heightened tension with the United States. But despite multiple threats over the years, it has never gone so far as to shut it down, a move that would be widely seen as an act of escalation with global consequences.

打赏 赞(0)
微信
支付宝
微信二维码图片

微信扫描二维码打赏

支付宝二维码图片

支付宝扫描二维码打赏

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *