尽管自由派人士对罗伯特·肯尼迪的资历和过去的反疫苗言论表示强烈抗议,但参议院还是批准他出任卫生与公众服务部部长。
此前,参议院进行了非常严格的认证程序,甚至让一些共和党人心存疑虑——但在唐纳德·特朗普总统的支持下,他以 52 比 48 的票数获得批准。
特朗普的长期对手、现年 82 岁的参议员米奇·麦康奈尔是唯一一位投票反对罗伯特·肯尼迪的共和党人。他还对塔尔西·加巴德担任国家情报总监和皮特·赫格塞斯担任五角大楼负责人投了反对票。
特朗普任命这位 70 岁的前民主党人担任美国最高卫生官员,并赋予他“让美国再次健康”的使命。
肯尼迪在投票前因他过去在疫苗接种、堕胎和宣传阴谋论方面的争议立场而受到密切关注。
肯尼迪在周三早上扫清了程序障碍后,参议员们按照党派直接投票,并获得了任命。
Robert Kennedy Jr. was confirmed by the Senate to lead the Department of Health and Human Services despite liberal outcry over his qualifications and past anti-vaccine comments.
It came after a blistering confirmation process that even left some Republicans wary – but with President Donald Trump’s backing he got enough votes to be confirmed 52-48.
Longtime Trump foe Sen. Mitch McConnell, 82, was the only Republican to vote against RFK Jr. He also voted ‘no’ on Tulsi Gabbard for Director of National Intelligence and Pete Hegseth for Pentagon chief.
Trump tapped the 70-year-old former Democrat to be the country’s top health official with the mandate to ‘Make America Healthy Again.’
But Kennedy was put under the microscope ahead of the vote for his past controversial stances on vaccinations, abortion and for promoting conspiracy theories.
The vote came after Kennedy cleared a procedural hurdle early Wednesday where senators voted directly along party lines to advance his nomination.