亚马逊导购/好书推荐
卑诗省当天新盘
读新闻学外语
唐纳德·特朗普总统誓言要恢复秩序,将洛杉矶从非法移民手中“解放出来”,因为他们“入侵并占领了这座曾经伟大的美国城市”。
在加州各地日益严重的民众骚乱和支持移民的骚乱中,国民警卫队被迫介入,特朗普于周日发布了一项特别指令。
周五,数十名移民被拘留,这是特朗普雄心勃勃的计划的一部分,该计划将启动美国历史上最大规模的驱逐出境计划。此后,暴徒与移民官员、国民警卫队和洛杉矶警察局发生了暴力冲突。
特朗普表示,由国土安全部长克里斯蒂·诺姆、国防部长皮特·赫格塞斯和司法部长帕姆·邦迪领导的联合行动将恢复秩序。
他已指示其核心人员“采取一切必要行动,将洛杉矶从移民入侵中解放出来,并制止这些移民骚乱”。
特朗普周日下午在“真相社交”网站上写道:“秩序将恢复,非法移民将被驱逐,洛杉矶将重获自由。”
随着周日下午暴力事件升级,洛杉矶警察局开始发布滚动驱散令,并宣布部分抗议活动为“非法集会”。
洛杉矶警察局另行发出警告,称全市已进入“战术警戒”状态,这意味着该局所有警员都已接到通知,随时可能被召集执行任务。
President Donald Trump has vowed to restore order and ‘liberate Los Angeles‘ from illegal aliens which have ‘invaded and occupied a once great American city.’
Trump issued an extraordinary directive on Sunday after the National Guard was forced to step in amid mounting civil unrest and pro-migrant riots throughout California.
Rioters have been engaged in violent clashes with immigration officials, the National Guard and LAPD following the detainment of dozens of immigrants on Friday as part of Trump’s ambitious plan to embark on the largest mass deportation scheme in US history.
A combined effort led by Secretary of Homeland Security Kristi Noem, Secretary of Defense Pete Hegseth, and Attorney General Pam Bondi will restore order, Trump said.
He has directed his key personnel to ‘to take all such action necessary to liberate Los Angeles from the Migrant Invasion, and put an end to these Migrant riots.
‘Order will be restored, the Illegals will be expelled, and Los Angeles will be set free,’ Trump wrote on Truth Social on Sunday afternoon.
The Los Angeles Police Department began issuing rolling dispersal orders and declaring some of the protests acts of ‘unlawful assembly’ as violence ramped up on Sunday afternoon.
The LAPD issued a separate warning that the city has been placed on ‘tactical alert’, meaning all of the department’s officers are now on notice that they could be called up for service at any given moment.