英语:乌克兰暴露了特朗普的真实身份:破坏者、独裁者、恶棍和傻瓜

亚马逊导购/好书推荐     卑诗省当天新盘      读新闻学外语

Source: Ukraine has exposed Trump’s true identity: as a vandal, an autocrat, a gangster and a fool | Jonathan Freedland | The Guardian

要看清唐纳德·特朗普的真面目,只需看看乌克兰。他对这个问题的处理不仅暴露了他的无数弱点,还暴露了他对自己国家和世界构成的危险——更不用说饱受摧残的乌克兰人民了。 周四,在莫斯科对基辅发动致命无人机袭击,造成12人死亡,数十人受伤后,特朗普对弗拉基米尔·普京发出了温和、略带戏剧性的斥责:“弗拉基米尔,住手!”不要被特朗普温和、略带戏剧性的斥责所迷惑。请注意这样一个事实:自特朗普上任以来的近100天里,美国在普京领导的俄罗斯和民主的乌克兰之间的斗争中基本上改变了立场,支持侵略者对抗被侵略者。 周五,特朗普的房地产好友兼中东问题特使史蒂夫·维特科夫在莫斯科与普京举行了会谈。但美国与诚实斡旋者之间的任何相似之处纯属巧合。相反,两人此前的会面使维特科夫鹦鹉学舌般地重复克里姆林宫的论调,实质上支持俄罗斯对其占领的乌克兰领土主权。在这一点上,维特科夫只是在效仿他的上司:特朗普现在急于达成的所谓和平协议,实际上等于把普京想要的几乎一切都交给他,并要求乌克兰投降。 因此,特朗普周三勃然大怒,指责弗拉基米尔·泽连斯基发表“煽动性言论”。乌克兰总统究竟说了什么煽动性言论?他冷静地指出,他不能按照特朗普的要求承认俄罗斯对克里米亚的控制——俄罗斯于2014年占领了克里米亚——因为乌克兰宪法禁止这样做。特朗普竟然对一位认为宪法必须得到尊重的总统感到愤怒,这很能说明问题。 无论特朗普能否成功让基辅屈服,新的现实都是显而易见的。美国总统正在砍掉在血腥的世界大战后建立起来的国际秩序,这个体系自 1945 年以来一直存在,尽管并不完美。该秩序的核心原则是大国不能简单地吞并小国,无端的侵略和征服将不被允许存在。然而,特朗普却执意奖励这种征服行为,他不仅默许普京在乌克兰的土地掠夺,还赋予其世界最强大国家认可的合法性。 请注意他的言辞,好像普京完全有权夺取邻国的领土。本周当被问及他从莫斯科获得了哪些让步(如果有的话)时,特朗普回答说,普京愿意停止战争,而不是完全吞并乌克兰,这是一个“相当大的让步”。

To see the true face of Donald Trump, look no further than Ukraine. Laid bare in his handling of that issue are not only his myriad weaknesses, but also the danger he poses to his own country and the wider world – to say nothing of the battered people of Ukraine itself.

Don’t be fooled by the mild, vaguely theatrical rebuke Trump issued to Vladimir Putin on Thursday after Moscow unleashed a deadly wave of drone strikes on Kyiv, killing 12 and injuring dozens: “Vladimir, STOP!” Pay attention instead to the fact that, in the nearly 100 days since Trump took office, the US has essentially switched sides in the battle between Putin’s Russia and democratic Ukraine, backing the invaders against the invaded.

On Friday, Trump’s real-estate buddy and special envoy to the Middle East, Steve Witkoff, held talks in Moscow with Putin. But any resemblance between the US and an honest broker is purely coincidental. On the contrary, previous encounters between the two men resulted in Witkoff parroting Kremlin talking points, essentially endorsing Russia’s claim to the Ukrainian territory it seized. In that, Witkoff was merely following the lead set by his boss: the supposed peace deal Trump is now in a hurry to seal amounts to handing Putin almost everything he wants and demanding Ukraine surrender.

Hence Trump’s anger on Wednesday, when he accused Volodymyr Zelenskyy of making “inflammatory statements”. What had the Ukrainian president said that was so incendiary? He had calmly pointed out that he could not do as Trump demanded and recognise Russian control of Crimea, which Russia grabbed in 2014, because it was forbidden by his country’s constitution. It’s telling that Trump should be enraged by a president who thinks constitutions have to be respected.

Whether Trump succeeds in making Kyiv buckle or not, the new reality is clear. The US president is taking an axe to an international order constructed in the aftermath of a bloody world war, a system that has held, however imperfectly, since 1945. A central tenet of that order was that big states could not simply swallow up smaller ones, that unprovoked aggression and conquest would no longer be allowed to stand. Yet here is Trump bent on rewarding just such an act of conquest, not simply acquiescing in Putin’s land grab in Ukraine but conferring on it the legitimacy of approval by the world’s most powerful nation.

Note how he speaks as if Putin had every right to seize the territory of his neighbour. Asked this week what concessions, if any, he had extracted from Moscow, Trump replied that Putin’s willingness to stop the war, rather than gobbling up Ukraine in its entirety, was a “pretty big concession”.

打赏 赞(0)
微信
支付宝
微信二维码图片

微信扫描二维码打赏

支付宝二维码图片

支付宝扫描二维码打赏

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *