法语

法语:魁北克省长弗朗索瓦·勒戈访问德国,推广庞巴迪和魁北克国防工业

Source: Legault en Allemagne pour promouvoir Bombardier et l’industrie de la défense québécoise | JDQ 加拿大魁北克省长弗朗索瓦·勒戈正在德国进行经济访问,以说服他的欧洲盟友信任庞巴迪和戴维造船厂等公司,支持他们的重新武装计划。  周六,勒戈发布了一张他与德国最富有的州巴伐利亚州州长弗洛里安·赫尔曼的合影。 省长在 X 上写道:“凭借庞巴迪和戴维造船厂等公司以及我们的关键矿产资源,魁北克完全有能力满足欧洲日益增长的安全需求。” 他重申,鉴于“当前与美国关税战的背景下”,魁北克必须实现市场多元化,加强与“可靠伙伴”的联系。 魁北克省长还希望大幅增加魁北克矿产资源的开采和出口。 特朗普政府冷却了与加拿大和欧洲之间的历史关系,促使欧洲大陆的国家停止依赖美国的保护。 美国的新姿态迫使欧盟彻底审视其防御方针,变得更加自主。 弗朗索瓦·勒戈写道:“这是魁北克应该抓住的一个机会。” 加拿大可以参与这一大规模的重新军备项目,该项目将不再依赖美国的情况下进行。 即使是自二战以来就一直秉持避免重新军备原则的德国,也准备拿出资金重建军队。 Le premier ministre François Legault est en mission économique en Allemagne pour convaincre ses alliés européens de faire confiance, entre autres, à Bombardier et au chantier Davie pour […]

法语:魁北克省长弗朗索瓦·勒戈访问德国,推广庞巴迪和魁北克国防工业 Read More »

法语:立陶宛寻找演习期间失踪的四名美国士兵

Source: Une opération lancée en Lituanie pour retrouver quatre soldats américains portés disparus lors d’exercices | Euronews 周四,搜寻人员仍在继续寻找在立陶宛军事演习期间失踪的四名美国士兵。据当地媒体报道,他们的装甲车在一次演习中被困在沼泽地带。立陶宛国防部称,该装甲车位于水下。士兵们已丧失了生命。立陶宛和外国军队以及空军直升机已被派去回收尸体。 美国驻立陶宛大使卡拉·麦克唐纳说,“正如我们国防部长所说,我们不会休息,直到我们的部队找到士兵们的下落。”。 正在波兰访问的北约秘书长马克·吕特向失踪士兵的家属表示哀悼:“这是一个可怕的消息。我们的心与失踪士兵的家人和亲人同在。” 该演习区域位于敏感的地缘政治区域。自 2004 年加入北约,立陶宛作为俄罗斯和白俄罗斯的邻国自 2022 年入侵乌克兰以来加强了与美国及其盟友的军事合作。该国有 1,000 多名美军,他们轮流驻扎在军事基地。 Les recherches se poursuivent ce jeudi pour retrouver quatre soldats américains disparus en Lituanie lors d’exercices militaires. Leur véhicule blindé aurait été piégé dans un terrain marécageux pendant

法语:立陶宛寻找演习期间失踪的四名美国士兵 Read More »

法语:马克龙宣布额外提供20亿欧元军事援助

Source: Ukraine : Macron annonce une aide militaire supplémentaire de deux milliards d’euros 埃马纽埃尔·马克龙于3月26日星期三宣布,法国将向乌克兰额外提供20亿欧元的军事援助,并指责俄罗斯“拖延战争”。 法国总统在巴黎组织了一场峰会,近三十个国家愿意以某种方式在与莫斯科达成和平协议后欧洲向基辅提供“安全保障”。在峰会前夕,法国总统在爱丽舍宫欢迎了乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基。 他说,“安全的第一保障”就是加强乌克兰军队。他详细介绍了法国新的军事援助计划,其中包括“米兰反坦克导弹”、“给乌克兰的法国幻影战机装备的米卡导弹等防空武器”、“西北风地对空导弹”、“VAB装甲车”、“AMX-10遥控坦克”、“大量炸弹,其中一些是炸弹”以及“无人机”。 埃马纽埃尔·马克龙解释说,这项援助还包括“在乌克兰生产设备”,“这要归功于与我们国防公司建立的合作伙伴关系”。 泽连斯基对法国的支持表示感谢,并特别指出,双方还“讨论了增加法国捐赠的‘幻影’战机数量”。 对于欧洲国家在乌克兰停火后可能在未来部署的“维和部队”,法国总统辩称将采取“和平方式”,以“保证持久和平”。他坚称,这些队伍“不会去前线”去“打仗”。 Emmanuel Macron a annoncé mercredi 26 mars une aide militaire supplémentaire de deux milliards d’euros de la France à l’Ukraine, accusant la Russie d’avoir “montré sa volonté de guerre”. À la veille d’un sommet qu’il organise à Paris avec près

法语:马克龙宣布额外提供20亿欧元军事援助 Read More »

法语:雷杰普·塔伊普·埃尔多安保证不会屈服于“街头恐怖”

Source: Turquie : Recep Tayyip Erdogan assure ne pas céder à la “terreur de la rue” – L’Express 土耳其总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安于 3 月 21 日星期五表示,土耳其不会向“街头恐怖”屈服。抗议活动已进入第三天,起因是伊斯坦布尔反对派市长埃克雷姆·伊玛莫卢因“恐怖主义”和“腐败”罪名被捕。国家元首宣称,“土耳其不会屈服街头恐怖”,并声称反对派发起的示威活动将导致“僵局”。伊玛莫卢所属的主要反对派共和人民党领导人厄兹居尔·厄泽尔无视当局的警告,敦促土耳其人在晚上 8 点 30 分,即斋月开斋饭后走上街头。奥泽尔周四晚在伊斯坦布尔市政厅前警告说,“从现在开始,没人能指望共和人民党在大厅或大楼里搞政治。从现在开始,我们就在街道和广场上。”数千名示威者连续第二晚聚集在这里,支持伊斯坦布尔市长,他是埃尔多安总统的主要对手。 周五,通往伊斯坦布尔市政府总部的两座桥梁和几条主要道路被封闭 24 小时。据法新社统计,自周三以来,土耳其 81 个省中至少 32 个省发生了抗议活动。司法部长耶尔马兹·通奇称反对派一再呼吁抗议是“非法和不可接受的”。自2013年塔克西姆广场爆发大规模示威活动以来,这一抗议浪潮是前所未有的。 Le président turc, Recep Tayyip Erdogan, a assuré vendredi 21 mars que la Turquie ne céderait pas à la “terreur de la rue”,

法语:雷杰普·塔伊普·埃尔多安保证不会屈服于“街头恐怖” Read More »

法语:委内瑞拉黑帮阿拉瓜列车的 200 多名成员被从美国驱逐至萨尔瓦多

Source: Plus de 200 membres du gang vénézuélien Tren de Aragua expulsés des États-Unis vers le Salvador 萨尔瓦多总统纳伊布·布克尔宣布,超过 200 名委内瑞拉黑帮阿拉瓜列车的嫌疑成员在被美国驱逐出境后于周日抵达萨尔瓦多,将被关押在一座高度戒备的监狱里。 他 在 X 表示,“今天,委内瑞拉犯罪组织“阿拉瓜路线”的首批 238 名成员抵达我国。他们被立即转移到恐怖分子拘留中心,拘留期限一年,可续签。 2月3日,美国国务卿马尔科·卢比奥在访问圣萨尔瓦多期间宣布,纳伊布·布克尔愿意接收华盛顿送来的被拘留者。塞科特是布克尔总统政府为关押在近三年前发起的针对犯罪集团的“战争”中被捕帮派成员而建造的最高安全监狱。它位于首都圣萨尔瓦多东南75公里的一个乡村地区。 Ce sont plus de 200 membres présumés du gang vénézuélien Tren de Aragua qui sont arrivés dimanche auSalvador pour être incarcérés dans une prison de haute sécurité, a annoncé

法语:委内瑞拉黑帮阿拉瓜列车的 200 多名成员被从美国驱逐至萨尔瓦多 Read More »

法语:拿大重新考虑购买美国F-35战机

Source: Défense: le Canada réétudie l’achat d’avions de combat F-35 américains | JDQ 加拿大国防部周六向法新社表示,由于与特朗普政府关系紧张,加拿大正在重新考虑购买美国 F-35 战机,并正在研究其他选择。  自今年1月重新执政以来,美国总统唐纳德·特朗普就与加拿大邻国发动了贸易战,并经常提出让加拿大成为美国第51个州的想法。 加拿大新任总理马克·卡尼于周五上任,他希望“确定目前形式的 F-35 合同是否是加拿大的最佳投资,以及是否有其他选择可以更好地满足加拿大的需求”,国防部长的发言人在一封电子邮件中表示。 加拿大政府于2023年与美国国防巨头洛克希德·马丁公司签署了购买88架F-35的合同,目前首批16架战机的款项已经支付,预计将于明年初交付。 该协议尚未取消,但发言人强调,“考虑到不断变化的环境,我们必须做好充分准备,确保目前形式的合同符合加拿大人民和加拿大武装部队的最佳利益。” Le Canada réétudie l’achat d’avions de combat F-35 américains dans un contexte de relations tendues avec l’administration Trump et examine d’autres options, a déclaré samedi à l’AFP le ministère canadien de la Défense.

法语:拿大重新考虑购买美国F-35战机 Read More »

法语:七国集团在加拿大重申对乌克兰“领土完整”的“坚定支持”

Source: Au Canada, le G7 affirme son «soutien indéfectible» à «l’intégrité territoriale» de l’Ukraine “七国集团在乌克兰问题讨论中表现出了强大的团结。”至少加拿大外交部长梅拉妮·若利是这么声称的。最终宣言包含强烈的言辞:支持乌克兰的“领土完整”,并要求采取“可信和坚实”的安全措施,以防止进一步侵略。 最后,七国集团威胁称,如果俄罗斯不支持美国的停火提议,将对俄罗斯实施新的制裁。这种坚定的承诺可能会让人感到惊讶,尤其是因为马尔科·卢比奥也在场。这位寻求迁就普京的美国首席外交官再次呼吁俄罗斯和乌克兰做出“让步”。 他在加拿大与七国集团外长会谈后告诉记者:“结束这场战争的唯一方法是通过谈判进程。”他补充道:“无论是商业、贸易还是地缘政治方面的谈判,都需要双方做出让步。” « Le G7 a fait preuve d’une forte unité dans les discussions sur l’Ukraine ». C’est en tout cas ce qu’affirme la ministre des Affaires étrangères du Canada, Mélanie Joly. Dans la déclaration finale, des mots forts : soutien à « l’intégrité territoriale » de l’Ukraine, demande

法语:七国集团在加拿大重申对乌克兰“领土完整”的“坚定支持” Read More »

法语:美国国家航空航天局和教育部成为唐纳德·特朗普预算削减的最新受害者

Source: La Nasa et l’Education, dernières victimes des coupes budgétaires de Donald Trump – L’Express 3 月 11 日星期二消息透露。美国宇航局发言人谢丽尔·沃纳表示:“为了优化员工队伍,并根据行政命令,美国宇航局正在开始分阶段裁员。”缩编人员就意味着裁员潮。共有 23 名 NASA 员工被要求离职。 该组织并不是唐纳德·特朗普痴迷削减联邦预算的唯一受害者。美国教育部周二也宣布了类似的消息,但规模完全不同:将裁掉近一半员工。这是彻底瓦解美国总统和共和党所憎恨的机构的第一步。 “3 月 10 日,一小部分人被告知他们受到此程序的影响。这些员工可以选择参加提前退休计划(如果符合条件),或者遵循分阶段裁员程序。”美国宇航局就这样宣布解雇23名员工。其中包括:美国宇航局首席科学家、著名气候学家凯瑟琳·卡尔文。该研究员于 2022 年被乔·拜登任命担任该职位,为许多重要的联合国气候报告做出了贡献。二月底,凯瑟琳·卡尔文已被禁止参加在中国举行的联合国气候专家会议。 La nouvelle est tombée mardi 11 mars. “Afin d’optimiser ses effectifs, et conformément à un décret, la Nasa commence le processus progressif (dit RIF) de réduction de

法语:美国国家航空航天局和教育部成为唐纳德·特朗普预算削减的最新受害者 Read More »

法语:欧洲国家批准阿拉伯国家530亿美元加沙重建计划

Source: Les nations européennes approuvent le plan arabe de 53 milliards de dollars pour la reconstruction de Gaza | Epoch Times 一些欧洲国家支持阿拉伯国家提出的加沙重建计划,该计划将耗资530亿美元,并避免巴勒斯坦人流离失所。 法国、德国、意大利和英国四国外长3月8日宣布,支持埃及制定、并于本周早些时候得到多个阿拉伯国家通过的该计划。 部长们在联合声明中表示:“该计划为加沙重建指明了现实道路,并承诺,一旦实施,将迅速、持久地改善居住在加沙的巴勒斯坦人的恶劣生活条件。” 该计划将规定哈马斯不得再统治加沙地带,并且不得对以色列构成威胁。 该法案还规定成立一个由独立的巴勒斯坦专业人士组成的行政委员会,负责监督以色列和哈马斯恐怖组织战争结束后加沙的治理。 该委员会将在巴勒斯坦权力机构的领导下临时负责监督人道援助并管理该地区事务。 以色列和美国拒绝了该计划。 白宫国家安全委员会发言人布莱恩·休斯本周早些时候表示:“特朗普总统仍然致力于重建一个没有哈马斯的加沙愿景。” “我们期待继续谈判,为该地区带来和平与繁荣。 » 美国总统唐纳德·特朗普提议美国控制加沙,并将该地区重建成“中东里维埃拉”。到目前为止,特朗普拒绝排除使用军事力量来实现这一目标。 Plusieurs pays européens soutiennent le plan de reconstruction de Gaza, adopté par les pays arabes, qui coûterait 53 milliards de dollars et éviterait le déplacement des Palestiniens.

法语:欧洲国家批准阿拉伯国家530亿美元加沙重建计划 Read More »

法语:绞肉机,送给乌克兰阵亡士兵母亲有争议的礼物

Source: Russie: des hachoirs à viande, cadeaux controversés offerts à des mères de soldats morts en Ukraine 在统一俄罗斯党地方分支机构的倡议下,在国际妇女节当天向三名在战斗中阵亡的俄罗斯士兵母亲赠送了绞肉机。在俄语中,“绞肉机”这一表达也指一波又一波的步兵冲击敌军防线。 在当今俄罗斯人的潜意识中,这些绞肉机让人回忆起乌克兰巴赫穆特血腥战役的悲伤别名,数万名俄罗斯士兵在那场战役中阵亡。当看到社交媒体上涌现出一系列愤怒的评论时,我们怎能不感到惊讶——例如“可耻! “或“不合适的礼物”——在这些妇女发表的照片下,她们手拿鲜花和最先进的绞肉机。 由俄罗斯第一党摩尔曼斯克支部发起的“向英雄母亲献花”活动确实引起了轰动,但却适得其反。当地统一俄罗斯党分支机构随后试图为自己辩解:“绞肉机本来不应该是礼物的一部分,但一位女士要,我们当然不能拒绝”,该国北部波利亚尔内佐里市市长解释道。 我们倾向于相信她。在俄罗斯,3月8日,女性受到女王般的待遇。鲜花和小礼物在家庭中比比​​皆是,甚至在公司中,男士每年也会组织一次募捐活动,为女同事提供礼物,而女同事通常会指导他们希望收到什么礼物。 À l’initiative d’une branche locale du parti Russie unie, trois mères de soldats russes morts au combat ont reçu des hachoirs à viande à l’occasion de la Journée internationale des droits des femmes.

法语:绞肉机,送给乌克兰阵亡士兵母亲有争议的礼物 Read More »