德语

德语:特朗普改变立场:乌克兰应继续接受美国援助

https://www.fr.de/politik/trump-schwenkt-um-ukraine-soll-doch-weiter-us-hilfe-erhalten-zr-93573729.html 显然美国总统唐纳德·特朗普希望继续向乌克兰提供援助。 特朗普说,否则俄罗斯总统弗拉基米尔·普京将“声称他赢了”。 然而,他希望基辅为美国在乌克兰战争的支持支付高昂的代价。 过去,特朗普曾批评乔·拜登领导下的上届政府向乌克兰提供援助。 随着他重返白宫,尚不清楚华盛顿是否会继续支持乌克兰。 在昨天的新闻发布会上,特朗普也最初将矛头指向了拜登政府,批评其向乌克兰提供援助。 然后他将这与他的意图进行了对比。 他说:“我们将为我们的资金提供安全保障,他们拥有稀土、石油和天然气,他们还有很多其他我们希望我们资金安全的东西。” Offenbar will US-Präsident Donald Trump der Ukraine weiterhin Hilfe zukommen lassen. Ansonsten werde der russische Präsident Wladimir Putin „behaupten, er habe gewonnen“, so Trump. Allerdings will er sich die Unterstützung im Ukraine-Krieg von Kiew teuer bezahlen lassen. In der Vergangenheit hatte Trump die Vorgängerregierung unter Joe Biden dafür kritisiert, dass diese der Ukraine Hilfe […]

德语:特朗普改变立场:乌克兰应继续接受美国援助 Read More »

德语:一名阿富汗年轻人驾车冲进慕尼黑示威游行

Source: Anschlag in München? Was über die Tat und den Verdächtigen bekannt ist 周四,一名阿富汗年轻人驾车冲进慕尼黑的威尔第游行示威游行。多人受伤,警方怀疑是一起袭击事件。  上午 10:30 左右,一辆 Mini Cooper 驶入慕尼黑斯蒂格迈尔广场的威尔第工会示威活动现场。慕尼黑警察总局副局长克里斯蒂安·胡贝尔描述这一事件:一名 24 岁的阿富汗寻求庇护者驾车跟在示威队伍后面,超过了保护游行队伍的警车,然后加速驶入示威队伍的尽头,当时有几个人带着孩子来到示威队伍的尽头。警方向犯罪嫌疑人开枪并将其逮捕。 据RND报道,现场目击者称,该车高速向人群驶来。照片显示,不仅 Mini Cooper 的引擎盖和挡风玻璃严重凹陷,就连车顶也严重凹陷。 In München ist am Donnerstag ein junger Afghane mit einem Auto in eine Verdi-Demonstration gefahren. Es gibt zahlreiche Verletzte, die Polizei geht von einem Anschlag aus. Es ist gegen

德语:一名阿富汗年轻人驾车冲进慕尼黑示威游行 Read More »

德语:欧洲要求,没有乌克兰参与不要做出任何决定

https://www.sueddeutsche.de/politik/ukraine-krieg-newsblog-trump-putin-li.3197710 德国外交部长贝尔博克表示,在与俄罗斯进行谈判之前,乌克兰需要“坚定和长期的安全考虑”。 美国总统特朗普已经同意与普京开始和谈。 两人可能想在沙特阿拉伯见面。 欧洲外长在巴黎会议上强调愿意加大对乌克兰的支持。 德国、法国、意大利、波兰、西班牙和英国外长在与欧盟外交政策负责人卡亚·卡拉斯和乌克兰外长安德烈·西比哈磋商后表示:“我们的共同目标是支持乌克兰,直至实现公正、全面和持久的和平。” 这是一个保障乌克兰利益和欧洲利益的和平。 Bundesaußenministerin Baerbock sagt, die Ukraine benötige eine „eiserne und langfristige Sicherheitsperspektive“, bevor es Verhandlungen mit Russland geben kann. US-Präsident Trump hat mit Putin bereits den Start von Friedensgesprächen vereinbart. Die beiden wollen sich wahrscheinlich in Saudi-Arabien treffen. Europäische Außenminister haben bei einem Treffen in Paris ihre Bereitschaft betont,

德语:欧洲要求,没有乌克兰参与不要做出任何决定 Read More »

德语:德国海军监察长卡克称,德国军舰遭到破坏

Source: Marine-Inspekteur Jan Christian Kaack: Deutsche Kriegsschiffe wurden sabotiert – n-tv.de 德国海军监察长卡克称,破坏者已经损坏德国国防军军舰。也有人试图渗透基地。这位海军中将警告说:“2025 年初来,俄罗斯的威胁将比两年前更加紧迫。” 破坏者不止一次对德国军舰造成有针对性的破坏。海军监察长、海军中将扬·克里斯蒂安·卡克在柏林的“海军会谈”上说,“有多艘军舰遭到破坏,即蓄意破坏”。船厂已经采取了适当措施。 卡克被问及西德意志银行、北德意志银行和《南德意志报》的一份报告,该报告称,由汉堡布洛姆+福斯造船厂建造但尚未交付给海军的“埃姆登号”轻型护卫舰已成为破坏目标。监察长并未明确证实这一事件。该船尚未归海军所有。 报道称,今年1月的一次检查发现,数公斤金属屑被倒入了该军舰的推进系统中。如果未被发现,这将造成相当大的损失。 Saboteure haben laut Marine-Chef Kaack Kriegsschiffe der Bundeswehr beschädigt. Zudem gebe es Versuche, in Stützpunkte einzudringen. “Die wachsende Bedrohung durch Russland ist Anfang 2025 dringlicher als noch vor zwei Jahren”, warnt der Vizeadmiral. Saboteure haben in mehr als einem

德语:德国海军监察长卡克称,德国军舰遭到破坏 Read More »

德语:加沙下一步会发生什么?

Source: Ausgesetzte Freilassungen: Wie geht es nun in Gaza weiter? – WELT 以色列和哈马斯人质协议的第二阶段原本应该于现在开始,这将使加沙地带向和平解决冲突迈出重要一步。但现在各方对该协议的质疑日益增多。美国总统唐纳德·特朗普明确表示,他希望永久将加沙人口从沿海地带撤出,以色列总理内塔尼亚胡明确支持特朗普的计划——而现在哈马斯也停止了该协议第一阶段的实施。 哈马斯战斗力量卡桑旅的发言人周一傍晚在电报频道上表示,接下来的三名以色列人质的移交“已暂停,直至另行通知”。在继续前进之前,以色列必须“履行其义务并对过去几周的违规行为进行追溯赔偿”。过去三周里,这个犹太国家多次违反协议条款,“推迟流离失所者返回加沙地带北部,用炸弹和实弹攻击整个加沙地带,并且未能提供所有商定的援助形式”。 Eigentlich sollte nun die zweite Phase des Geisel-Deals zwischen Israel und der Hamas beginnen und damit den Gaza-Streifen der friedlichen Beilegung des Konflikts einen bedeutenden Schritt näher bringen. Doch nun stellen alle Seiten den Deal immer stärker infrage. US-Präsident Donald Trump

德语:加沙下一步会发生什么? Read More »

德语:泽连斯基要求获取俄罗斯在西方的资产

Source: Selenskyj will russische Vermögenswerte für Flüchtlinge: „Zweistellige Milliardenbeträge“ 弗拉基米尔·泽连斯基即将访问德国,并带来要求。在慕尼黑安全会议上,他想提出一个对他来说真正重要的问题。这是关于俄罗斯的国有资产,西方在乌克兰战争期间冻结了这些资产。 乌克兰总统计划用这笔钱重建国家并支持流离失所的民众。基辅总统办公室在一份声明中就泽连斯基和欧洲复兴开发银行行长奥迪尔·雷诺-巴索的会晤发表了上述言论。这位 47 岁的总统表示,“我认为,除了银行和合作伙伴的支持外,增加冻结资产的比例也是公平的。我将与我们的欧洲合作伙伴讨论这个问题,并在慕尼黑安全会议上提出这个问题。”这次关于外交和安全政策问题的年度会议将于 2 月 14 日至 16 日在巴伐利亚霍夫酒店举行。 泽连斯基补充道:“我们谈论的是数十亿。这笔钱可以用来帮助人们获得住房并找到住处。”国际移民组织估计,到2024年12月,乌克兰境内流离失所者的数量将达到367万。 Wolodymyr Selenskyj kommt nach Deutschland. Und bringt eine Forderung mit. Bei der Münchner Sicherheitskonferenz will er ein Thema auf den Tisch legen, das ihm wirklich unter den Nägeln brennt. Es geht um das Staatsvermögen Russlands, das der

德语:泽连斯基要求获取俄罗斯在西方的资产 Read More »

德语:这就是俄罗斯资金帮助乌克兰的方式

https://www.fr.de/wirtschaft/so-hilft-russisches-geld-der-ukraine-eu-schickt-zwei-milliarden-euro-an-kiew-zr-93558447.html 俄罗斯的资金帮助乌克兰捍卫莫斯科的侵略战争 – 这是一个悖论,却是现实。 欧盟将从俄罗斯央行冻结资产的利润中获得第二笔 20 亿欧元的利润,这将有助于乌克兰及其战争努力。 为应对俄罗斯 2022 年 2 月入侵乌克兰,俄罗斯联邦中央银行在欧洲的外汇储备超过 2896 亿欧元被冻结。 这笔资金的大部分 – 1910 亿欧元 – 保存在比利时的国际保存机构歐洲清算銀行。 G7 国家于 2024 年同意提供 483 亿欧元的贷款,这笔贷款将用冻结资产的利润偿还。 欧盟的份额刚刚超过 180 亿欧元,美国已承诺 195 亿欧元。 英国、加拿大和日本也参与其中。 Russisches Geld, das der Ukraine bei der Verteidigung im Angriffskrieg Moskaus hilft – ein Paradoxon, und doch Realität. Die Europäische Union erhält eine

德语:这就是俄罗斯资金帮助乌克兰的方式 Read More »

德语:萨尔瓦多准备将美国罪犯关进大型监狱

Source: „Freundschaftsangebot“ an Trump: El Salvador nimmt Straftäter aus USA in Mega-Gefängnis auf 美国国务卿卢比奥此次访问中美洲,在移民问题上取得了成功:萨尔瓦多未来将把所有国籍的美国驱逐者以及美国暴力罪犯送入大型监狱。 美国国务院发言人塔米·布鲁斯在国务卿卢比奥和总统会晤后表示,萨尔瓦多总统纳伊布·布克尔已同意这样做,并承诺接收和拘留来自所有国家的犯罪非法移民。 “布克尔总统做出了前所未有的非凡举动,他提出将危险的美国罪犯关押在他的监狱里,其中包括美国公民和合法居民。” 布克尔通过X平台(原推特)表示:“我们已经向美国提供了将部分监狱系统外包的可能性。”萨尔瓦多只愿意收取一定费用,将已定罪的罪犯(包括已定罪的美国公民)送入其大型监狱“恐怖主义监禁中心”。布克尔说:“这笔费用对于美国来说相对较小,但对于我们来说却意义重大,这样我们的整个监狱系统才能可持续发展。” 萨尔瓦多两年前启用了一座新的大型监狱综合体,以打击暴力团伙。多达 40,000 名囚犯被关押在那里。当时,戴着镣铐、身穿白色短裤、赤脚跑进监狱、身上有纹身的囚犯的照片传遍了世界各地。这个中美洲国家的谋杀率随后大幅下降。然而,人权活动者也谈到了任意逮捕的问题。 Der amerikanische Außenminister Marco Rubio konnte auf seiner Mittelamerika Reise einen Erfolg beim Thema Migration verbuchen: El Salvadors wird künftig US-Abschiebehäftlinge jeglicher Nationalität sowie amerikanische Gewaltverbrecher in ein Mega-Gefängnis aufnehmen. El Salvadors Präsident Nayib Bukele hatte sich dazu bereit

德语:萨尔瓦多准备将美国罪犯关进大型监狱 Read More »

德语:瑞典警方称校园枪击事件造成“约十人”死亡

Source: Schweden: Polizei meldet „rund zehn“ Tote durch Schüsse an Schule – WELT 瑞典惨烈大屠杀:一名警方代表在新闻发布会上说,瑞典厄勒布鲁的一所学校发生枪击事件,约有 10 人丧生,其中包括疑似肇事者。警察局长罗伯托·艾德·福雷斯特说:“今天大约有 10 人被杀。”官员无法提供更准确的受害者人数。警方无法透露受伤人数。此前有消息称,枪手已因伤被送往医院。警方排除了该犯罪有恐怖主义背景。警方此前并不知道肇事者是谁。据称,他与帮派没有任何联系。 中午时分,厄勒布鲁市的成人教育机构里斯贝格斯卡校区遭到枪击。学生们到附近的建筑物中避难。现场视频显示,现场有大量警察和救护车。当局正在努力确认遇难者身份。警方表示,没有警员受伤。 Schreckliche Bluttat in Schweden: Etwa zehn Menschen sind durch Schüsse an einer Schule im schwedischen Örebro ums Leben gekommen, darunter vermutlich der mutmaßliche Täter. Das sagte ein Polizeivertreter bei einer Pressekonferenz. „Rund zehn Menschen wurden heute

德语:瑞典警方称校园枪击事件造成“约十人”死亡 Read More »

德语:特朗普暂停对墨西哥和加拿大征收关税

Source: USA News: Trump setzt Zölle für Mexiko und Kanada zunächst aus – Politik – SZ.de 继墨西哥之后,美国总统唐纳德·特朗普现在也允许邻国加拿大暂停其已宣布的加征关税。加拿大总理贾斯汀·特鲁多 10 日写道,原定于午夜(当地时间)生效的惩罚性关税将暂停一个月。作为回报,加拿大同意在边境安全方面做出让步。特朗普证实了暂停。应该利用这段时间来看看是否有可能达成“最终的经济协议”。 对墨西哥的关税也将暂停一个月。这是美国总统唐纳德·特朗普和墨西哥总统克劳迪娅·辛鲍姆在通话后宣布的。特朗普在其平台“真相传播”上表示,与此同时,还将进行进一步谈判以达成协议。谢恩鲍姆现在 X 上写道,她已承诺派遣 10,000 名国民警卫队士兵前往美国边境。目的是打击向邻国走私毒品。 特朗普宣布从周末周二开始对墨西哥征收 25% 的关税,理由包括墨西哥必须采取更多措施打击跨境贩毒。墨西哥威胁将采取报复性关税,但没有透露细节。 Nach Mexiko gewährt US-Präsident Donald Trump nun auch dem Nachbarland Kanada Aufschub bei den von ihm angekündigten Zöllen. Die Strafzölle, die um Mitternacht (Ortszeit) in Kraft treten sollten,

德语:特朗普暂停对墨西哥和加拿大征收关税 Read More »