俄语

俄语:弗拉基米尔·泽伦斯基表示,基辅不接受没有乌克兰参与的和平谈判

https://www.unian.net/world/voyna-v-ukraine-mirnye-peregovory-bez-ukrainy-kiev-ne-priemlet-zayavil-vladimir-zelenskiy-12914586.html 弗拉基米尔·泽连斯基总统在参观赫梅利尼茨基核电站时向记者说,基辅不会接受任何没有乌克兰人参与的美俄乌克兰双边和谈。 总统被问到他对美国总统唐纳德·特朗普首先与俄罗斯普京通话,然后又与他通话有何感受。 国家元首表示,美国领导人了解他的立场。 国家元首补充说,他与特朗普进行了很好的交谈。 泽伦斯基说,“我们谈论了一切。甚至关于朝鲜人。他很惊讶。他说他很惊讶我们建立了这样的无人机系统和这样的技术平台 – 大约200家企业。他了解正在发生的事情。他明白我们是世界第一或前几位。但我告诉他伊朗离我们并不远。这是一个很大的危险。他们在无人机生产方面也处于领先地位。因此,对我们来说阻止俄罗斯和帮助俄罗斯的伊朗非常重要。” Киев не будет принимать любые двусторонние переговоры США и России по миру в Украине, которые будут проходить без участия украинцев. Об этом президент Владимир Зеленский сказал журналистам во время посещения Хмельницкой АЭС. В частности, у президента спросили, как он относится к тому, что президент США Дональд Трамп сначала поговорил с российским […]

俄语:弗拉基米尔·泽伦斯基表示,基辅不接受没有乌克兰参与的和平谈判 Read More »

俄语:唐纳德·特朗普和弗拉基米尔·泽连斯基通电话

https://www.unian.net/world/prishlo-vremya-ostanovit-etu-bessmyslennuyu-voynu-tramp-raskryl-detali-razgovora-s-zelenskim-12913881.html 美国总统唐纳德·特朗普在社交网络《真相传媒》上概述了他与乌克兰总统弗拉基米尔·泽伦斯基谈话的版本。 帖子中写道,“我刚刚与乌克兰总统弗拉基米尔·泽伦斯基进行了交谈。 谈话进行得很顺利。 他和普京总统一样希望和平。” 特朗普称,他与泽伦斯基讨论了“与战争有关的各种话题”,但主要讨论了定于周五举行的慕尼黑安全会议上乌克兰和美国代表团的会议。 特朗普写道,“我希望这次会议能够取得积极成果。 是时候停止这场荒谬的战争了,这场战争造成了大规模,且完全不必要的死亡和破坏。 愿上帝保佑俄罗斯和乌克兰人民!” Президент США Дональд Трамп изложил свою версию разговора с украинским коллегой Владимиром Зеленским. Подробности он обнародовал в соцсети Truth Social. “Я только что разговаривал с президентом Украины Владимиром Зеленским. Разговор прошел очень хорошо. Он, как и президент Путин, хочет мира”, – говорится в посте. По словам Трампа, он

俄语:唐纳德·特朗普和弗拉基米尔·泽连斯基通电话 Read More »

俄语:特朗普与普京通电话并同意立即开始乌克兰战争谈判

https://novayagazeta.eu/articles/2025/02/12/tramp-provel-telefonnyi-razgovor-s-putinym-i-dogovorilsia-chto-peregovory-po-voine-v-ukraine-nachnutsia-nemedlenno-news 美国总统的社交网络报道,唐纳德·特朗普和弗拉基米尔·普京进行了电话交谈。克里姆林宫证实了这一消息。 特朗普表示,有关乌克兰战争的谈判将立即开始。 特朗普表示,美国方面,乌克兰问题谈判将由国务卿马克·鲁比奥、中央情报局局长约翰·拉特克利夫、国家安全顾问迈克尔·沃尔兹和特使史蒂夫·威特科夫领导。 特朗普在一份声明中表示,“我们都同意,我们希望阻止俄罗斯和乌克兰之间的战争造成数百万人死亡。我们还同意我们的团队将立即开始谈判,我们将首先致电乌克兰总统泽伦斯基,告知他我们的谈话内容。” 塔斯社报道,谈话持续了一个半小时。 普京和特朗普同意继续进行私下接触,包括组织一次私人会面。 Дональд Трамп и Владимир Путин провели разговор по телефону. Об этом сообщается в социальных сетях американского президента. В Кремле подтвердили эту информацию. Переговоры по войне в Украине начнутся немедленно, заявил Трамп. Со стороны США переговоры по Украине возглавят госсекретарь Марк Рубио, директор ЦРУ Джон Рэтклифф, советник по национальной

俄语:特朗普与普京通电话并同意立即开始乌克兰战争谈判 Read More »

俄语:美国超音速客机原型机完成最后一次飞行

https://www.unian.net/economics/transport/prototip-amerikanskogo-sverhzvukovogo-passazhirskogo-samoleta-vypolnil-svoy-posledniy-polet-12912591.html Boom Supersonic 飞机开发公司在一份声明中宣布,2 月 10 日星期一,前景广阔的 XB-1 超音速飞机原型机成功完成了第 13 次,也是最后一次试飞。 在飞行员特里斯坦勃兰登堡的控制下,飞机达到了1242公里/小时的速度,升到11130米的高度。 成功完成所有计划的演示测试将使 Boom 能够直接开始建造 Overture 客机的成熟原型,该原型机有可能改变商业航空世界。 Overture 客机大约是 XB-1 的三倍大。 预计可容纳64至80名乘客。 该飞机的巡航速度约为2000公里/小时。 因此,从纽约飞往伦敦的航班只需三个多小时。 В понедельник, 10 февраля прототип перспективного сверхзвукового самолета XB-1 успешно совершил 13-й и последний испытательный полет. Об этом в своем заявлении сообщила компания-разработчик аппарата Boom Supersonic. Под управлением пилота Тристана Бранденбурга самолет развил скорость до

俄语:美国超音速客机原型机完成最后一次飞行 Read More »

俄语:美国国会提议恢复对乌克兰的租借法案机制

Source: В Конгрессе предлагают восстановить механизм ленд-лиза для Украины | Украинская правда 欧洲真理报报道,美国众议院共和党人乔·威尔逊宣布,他正在发起一项法案,授权唐纳德·特朗普通过租借法案向乌克兰提供武器。威尔逊表示,他将向国会提出《自由优先租借法案》,该法案将赋予特朗普“灵活的权力,向包括乌克兰在内的我们合作伙伴运送制胜武器”。 这位议员坚信,这将有助于“遏​​制战犯普京,拜登早就应该这么做了。 用美国的武力把俄罗斯逼到谈判桌前!” 。 目前还不清楚威尔逊的立法倡议具体包括哪些内容,或者是否得到了共和党占多数的国会其他议员支持。 针对乌克兰的租借法案机制于2022年5月获得批准,美国总统有权向乌克兰提供武器,条件是随后偿还武器成本。 实际上,租借法案机制从未被使用过。作为美国国家安全授权法案的修正案,该法案已被多次延长至2024年。 Член Палаты представителей США от Республиканской партии Джо Уилсон объявил, что инициирует законопроект о предоставлении Дональду Трампу полномочий предоставлять Украине оружие через ленд-лиз. Источник: “Европейская правда” со ссылкой на Уилсона в X (Twitter) Детали: Уилсон заявил, что внесет в

俄语:美国国会提议恢复对乌克兰的租借法案机制 Read More »

俄语:基思·凯洛格的女儿梅根·莫布斯领导着一个向乌克兰提供援助的基金会

https://www.unian.net/world/megan-mobbs-doch-kita-kellogga-vozglavlyaet-fond-kotoryy-postavlyaet-pomoshch-ukraine-12911748.html#goog_rewarded 自俄罗斯联邦全面入侵以来,美国总统乌克兰问题特别代表基思·凯洛格的女儿梅根·莫布斯一直领导着一个向基辅提供非军事援助的基金。 吉姆·格拉蒂在《华盛顿邮报》的专栏中写道,这是“一个令人鼓舞的迹象,表明特朗普不会放弃乌克兰”。 值得注意的是,梅根·莫布斯是 RT Weatherman 基金会的主席。 战争初期,该组织在乌克兰与罗马尼亚边境建立了一个后勤中心,基辅通过该中心向 70 多家慈善机构和医院提供药品、医疗用品和其他援助。 此外,该基金会还帮助将在乌克兰作战的受伤美国志愿者疏散到德国的医疗中心,并运返死去的美国人尸体。 凯洛格的女儿在她的社交网络上感到愤怒,称“拜登领导力薄弱和国防部功能失调导致对乌克兰的援助放缓”。 值得注意的是,正是由梅根·莫布斯领导的基金会协调并赞助了基思·凯洛格2023 年 1 月的乌克兰之行。 访问一个月后,特朗普现任特使在参议院发表讲话时呼吁“向乌克兰提供击败俄罗斯军队所需的军事武器,对这种军事援助承担严格的义务,并立即采取行动”。 2月初,莫布斯在社交媒体X上发布了一条关于和平的信息: “坏人宣扬新的大谎言之一是,没有什么值得为之奋斗和牺牲。不惜一切代价的和平并不是和平,而是伪装成美德的投降。真正的和平需要力量、牺牲和坚持正义的意愿——即使这是有代价的。” Дочь спецпредставителя президента США по Украине Кита Келлогга Меган Моббс с начала полномасштабного вторжения РФ возглавляет фонд, который предоставляет Киеву невоенную помощь. Это является “обнадеживающим признаком того, что Трамп не бросит Украину”, пишет в колонке для The Washington Post Джим

俄语:基思·凯洛格的女儿梅根·莫布斯领导着一个向乌克兰提供援助的基金会 Read More »

俄语:俄罗斯人更关心通货膨胀而不是战争

https://echofm.online/infografika-dnya/inflyacziya-volnuet-rossiyan-bolshe-chem-vojna 列瓦达中心调查的大多数参与者称价格上涨是俄罗斯社会最紧迫的问题 – 63%。 将通货膨胀作为主要问题的俄罗斯人数量在短短六个月内增加了 11%。 另有 35% 的人担心与乌克兰的战争或可能与西方的冲突 – 35%。 早些时候,普京要求中央银行和政府减缓该国的价格上涨。 根据俄罗斯统计局的数据,物价在两年内增长了 31.7%。 Самым острым вопросом российского общества большинство участников опроса «Левада-центра» называли рост цен — 63%. Число россиян, называющих главной проблемой инфляцию, выросла на 11% всего за полгода. Ещё 35% тревожатся из-за войны с Украиной или возможного конфликта с Западом — 35%. Ранее

俄语:俄罗斯人更关心通货膨胀而不是战争 Read More »

俄语:朝鲜计划与俄罗斯联合开发生产无人机

Source: NHK: КНДР планирует производство дронов, разработанных вместе с Россией 日本广播电视公司 NHK 援引消息人士报道,朝鲜计划今年开始与俄罗斯联合开发,生产无人机。该报消息人士称,两国已达成协议,根据协议,朝鲜将获得俄罗斯的技术援助,开发几种可大规模生产的无人机。 消息人士还声称,该协议是为了交换朝鲜派遣士兵帮助俄罗斯继续入侵乌克兰。与此同时,双方还指出,俄罗斯不愿向朝鲜提供核武器研发支持。 据西方情报机构估计,约有1万名朝鲜军人已抵达俄罗斯参加战争。随后,乌克兰和西方官员以及韩国情报部门证实,朝鲜军队参加了库尔斯克地区的战斗,该地区部分地区由乌克兰军队控制。莫斯科和平壤均未证实,但也没有断然否认朝鲜军队抵达俄罗斯并参加战斗。 Северная Корея планирует начать в этом году производство беспилотников, которые будут разработаны совместно с Россией. Об этом сообщает японская телерадиокомпания NHK со ссылкой на источники. Собеседники издания рассказали, что страны достигли соглашения, в соответствии с которым КНДР получит техническую помощь от России

俄语:朝鲜计划与俄罗斯联合开发生产无人机 Read More »

俄语:泽连斯基证实乌克兰国防军在库尔斯克地区发动新攻势

Source: Война в Украине – Зеленский подтвердил новое наступление Сил обороны на Курщине — УНИАН 乌克兰总统泽连斯基在接受路透社采访时证实,国防军已在俄罗斯联邦库尔斯克地区发动新的攻势。总统称,乌克兰军队已在库尔斯克地区推进了2.5公里。国家元首没有透露任何其他细节。 此前,俄罗斯消息人士报道称,乌克兰军队在库尔斯克地区发动了攻势。但俄罗斯联邦称,据称进攻已经被击退。 泽连斯基还指出,数千名朝鲜士兵在暂停数周后已返回俄罗斯联邦库尔斯克地区参与正在进行的作战行动。 Президент Украины Владимир Зеленский подтвердил, что Силы обороны начали новое наступление на территории Курской области РФ. Об этом он рассказал в интервью Reuters. По словам президента, украинские военные продвинулись на Курщине на 2,5 километра. Других подробностей глава государства не раскрыл.

俄语:泽连斯基证实乌克兰国防军在库尔斯克地区发动新攻势 Read More »

俄语:流亡中的俄罗斯独立媒体如何获得全球声誉

Source: Как российские независимые СМИ в эмиграции обретают мировую известность и новое значение 俄罗斯独立出版物代表讲述了他们如何在离开俄罗斯后不仅生存下来,而且取得了成功,不仅受到俄罗斯读者的欢迎,而且也受到美国和世界读者的欢迎。谢尔盖·帕尔霍缅科是俄罗斯记者、出版商和电台主持人,也是与俄罗斯《新闻周刊》联合出版的周刊《结果》的创始人和主编。 他目前是凯南研究所的高级顾问,负责俄罗斯新闻编辑室项目,该项目旨在支持俄罗斯独立记者,促进俄罗斯新闻界与其欧洲和美国同行之间的专业联系。在与威尔逊中心智库其他记者的简报会上,他描述了自俄罗斯全面入侵乌克兰三年来俄罗斯独立新闻业遭遇的情况。 谢尔盖·帕尔霍缅科强调,这一切开始得更早,不是2022年,也不是2014年,而是2000年普京上台时。 他解释说,“二十五年来,克里姆林宫不断制定新的立法,重组司法实践和各执法机构的工作,包括检察院、警察局、情报机构、金融管制机构”,并建立了“一个监管互联网、广播和电视的机构”。 谢尔盖·帕尔霍缅科接著说,在过去的12年里,从2012年开始,在2011年至2012年大规模的民间抗议和活动人士反对限制人权和选举舞弊的示威活动之后,当局对独立媒体发起了直接攻击。 帕尔霍缅科强调道,“这是俄罗斯国家与俄罗斯记者之间关系的新时代。普京政权引入了封锁和禁止在线资源的做法,这些资源挑战了国家宣传。” 据他介绍,数千个网络媒体和社交媒体账号、数千万网页被关闭或无法供俄罗斯网民访问。 帕尔霍缅科描述了普京政权如何建立标出不受欢迎组织的系统,开始对记者使用极端主义和恐怖主义的指控,指责他们“为纳粹主义等等辩护”。 所有这些都是为了将​​独立媒体驱逐出俄罗斯公共空间。 Представители российских независимых изданий рассказали о том, как они, покинув Россию, не просто выжили, а преуспели и оказались востребованы не только российской аудиторией, но американской и мировой Сергей Пархоменко – российский журналист, издатель и

俄语:流亡中的俄罗斯独立媒体如何获得全球声誉 Read More »