英国周刊《经济学人》在最新一期将一系列对俄罗斯特别有帮助的国家称为“有用的白痴”,这是指冷战时期不知不觉支持共产主义的盟友。 据《经济学人》报道,尽管西方因侵略乌克兰战争而对俄罗斯实施制裁,但普京在欧洲的“朋友”仍然太多Österreich

Source: “The Economist”: Österreich ist ein “nützlicher Idiot Putins” | kurier.at

Als “nützliche Idioten”, ein Ausdruck aus dem Kalten Krieg für unbewusste Verbündete des Kommunismus, bezeichnet die britische Wochenzeitung The Economist  in ihrer aktuellen Ausgabe eine Reihe von Ländern, die sich für Russland als besonders hilfreich erweisen.

Laut The Economist gebe es trotz der westlichen Sanktionen gegen Russland infolge des Angriffskriegs auf die Ukraine noch immer zu viele “Freunde” Putins in Europa.

Angeführt wird die Liste von Ungarn unter dem Autokraten Viktor Orban, laut The Economist dem offensichtlichsten von “Putins Handlangern”. Orban hat wiederholt die westliche Unterstützung für die Ukraine kritisiert und Ungarns Importe von russischem Gas fortgeführt. Zudem legte sich seine Regierung gegen die Durchfuhr von Waffen an die Ukraine durch Ungarn quer.

“Das benachbarte Österreich hat sich ebenfalls weitgehend aus dem Kampf herausgehalten”, schreibt The Economist. “Es beruft sich auf seine Nichtmitgliedschaft in der Nato und seine selbsternannte Rolle als Brücke zwischen Ost und West und bietet der Ukraine kaum Hilfe an, obwohl sein Handel mit Russland stark zugenommen hat.”

Auf Platz drei im Ranking landet Griechenland wegen profitabler Ölgeschäfte mit Russland, auf Platz vier Zypern. Die Nicht-EU-Staaten Türkei und Serbien reihen sich dahinter ein. Diese “machen sich nicht einmal die Mühe zu verschleiern, dass sie Russland lukrative Dienste erweisen”, so The Economist.

Als “nützliche Idioten”, ein Ausdruck aus dem Kalten Krieg für unbewusste Verbündete des Kommunismus, bezeichnet 称为die britische Wochenzeitung The Economist  in ihrer aktuellen Ausgabe eine Reihe von 修饰Ländern, 定语从句=形容词die sich für Russland als besonders hilfreich erweisen.
Laut The Economist gebe es trotz 二格,尽管der westlichen Sanktionen gegen Russland infolge 二格,由于des Angriffskriegs auf die Ukraine noch immer zu viele “Freunde” Putins in Europa.
Angeführt wird 为首die Liste von Ungarn unter dem Autokraten Viktor Orban, laut The Economist 同位语dem offensichtlichsten von “Putins Handlangern”. Orban hat wiederholt 副词,多次die westliche Unterstützung für die Ukraine kritisiert und Ungarns Importe von russischem Gas 被动,省略wird, fortgeführt. Zudem legte sich seine Regierung gegen die Durchfuhr von Waffen an die Ukraine durch Ungarn quer反对.
“Das benachbarte Österreich hat sich ebenfalls weitgehend aus dem Kampf herausgehalten置身之外”, schreibt The Economist. “Es beruft sich auf 基于seine Nichtmitgliedschaft in der Nato und seine selbsternannte Rolle als Brücke zwischen Ost und West und 修饰bietet der Ukraine kaum Hilfe an, 让步从句obwohl sein Handel mit Russland stark zugenommen hat.”
Auf Platz drei im Ranking landet Griechenland wegen profitabler Ölgeschäfte mit Russland, auf Platz vier Zypern. Die Nicht-EU-Staaten Türkei und Serbien reihen sich dahinter ein排列. Diese “machen sich nicht einmal die Mühe zu verschleiern, 宾语从句dass sie Russland lukrative Dienste erweisen”, so The Economist.

英国周刊《经济学人》在最新一期将一系列对俄罗斯特别有帮助的国家称为“有用的白痴”,这是指冷战时期不知不觉支持共产主义的盟友。

据《经济学人》报道,尽管西方因侵略乌克兰战争而对俄罗斯实施制裁,但普京在欧洲的“朋友”仍然太多。

据《经济学人》报道,威权者欧尔班·维克多领导下的匈牙利位居榜首,他是最明显的“普京追随者”。欧尔班多次批评西方对乌克兰的支持,匈牙利继续进口俄罗斯天然气。此外,他的政府还反对通过匈牙利向乌克兰运送武器。 《经济学人》写道:“邻国奥地利也基本上没有卷入这场战争。” “奥地利以自己是非北约成员国身份为借口,自称为东西方充当桥梁角色。尽管该国与俄罗斯的贸易大幅增加,但几乎没有向乌克兰提供任何援助。”由于与俄罗斯的石油交易有利可图,希腊排名第三,塞浦路斯排名第四。非欧盟国家土耳其和塞尔维亚紧随其后。据《经济学人》报道,他们“甚至懒得隐瞒他们正在为俄罗斯提供利润丰厚的服务这一事实”。

Follow Me 👉🏿

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *