Español西语

墨西哥和中国的经济关系非常密切,两国之间的贸易实力不断增强。 尽管大多数经济体的全球贸易发展都面临困难,但幸运的是,来自中国的产品进入墨西哥并没有受到影响。经济部 (SE) 的数据显示,根据 2024 年 1 月的最新数据,墨西哥从中国进行了各种国际采购。 中国向墨西哥销售最多的是移动设备和其他物品。 墨西哥与中国的贸易关系有利于经济发展,但也有些复杂。这是因为两个经济体都是出口型的,这使两国成为竞争对手,特别是在向美国市场提供产品方面。 此外,墨西哥与中国之间的贸易平衡也很不利,2023年,墨西哥出口额勉强达到180亿美元,而进口额却超过了810亿美元。 。换句话说:我们买得多,卖得少。 即使是这些数字也将中国定位为墨西哥第二大贸易伙伴,仅次于美国。 考虑到墨西哥和中国之间不断增长的投资,增长速度很可能会加快,两国关系将变得更加密切。

Source: México y China son ‘amigos y rivales íntimos’: ¿Qué productos les vendemos y cuáles les compramos? – El Financiero México y China tienen una relación económica muy estrecha, a tal grado que la fortaleza del intercambio comercial entre ambos países se mantiene en aumento. Esto ocurre a pesar de que el comercio mundial ha enfrentado dificultades para avanzar …

墨西哥和中国的经济关系非常密切,两国之间的贸易实力不断增强。 尽管大多数经济体的全球贸易发展都面临困难,但幸运的是,来自中国的产品进入墨西哥并没有受到影响。经济部 (SE) 的数据显示,根据 2024 年 1 月的最新数据,墨西哥从中国进行了各种国际采购。 中国向墨西哥销售最多的是移动设备和其他物品。 墨西哥与中国的贸易关系有利于经济发展,但也有些复杂。这是因为两个经济体都是出口型的,这使两国成为竞争对手,特别是在向美国市场提供产品方面。 此外,墨西哥与中国之间的贸易平衡也很不利,2023年,墨西哥出口额勉强达到180亿美元,而进口额却超过了810亿美元。 。换句话说:我们买得多,卖得少。 即使是这些数字也将中国定位为墨西哥第二大贸易伙伴,仅次于美国。 考虑到墨西哥和中国之间不断增长的投资,增长速度很可能会加快,两国关系将变得更加密切。 Read More »

弗拉基米尔·普京本周四(2024 年 5 月 9 日)在纪念苏联 1945 年战胜纳粹时警告说,在与西方因入侵乌克兰而关系紧张的情况下,俄罗斯战略核力量始终处于战备状态。 据俄罗斯媒体报道,俄罗斯总统5月9日在红场主持了纪念胜利日的阅兵式,9000多名士兵以及装甲车、导弹发射器和飞机参加了阅兵。 他说,“俄罗斯将尽一切可能避免全球对抗,但我们不会允许任何人威胁我们。我们的战略(核)力量始终处于戒备状态。”与西方裂痕加深的另一个迹象是,普京最近下令在乌克兰附近驻军进行战术核演习,以回应西方针对俄罗斯的“威胁”。 周四,这位克里姆林宫领导人指责西方想要“忘记第二次世界大战的教训”,并表示,俄罗斯是抗衡盎格鲁-撒克逊影响的力量,拒绝任何政府或联盟的“排他性野心”。 克里姆林宫领导人长期以来一直在唤起人们对第二次世界大战的记忆,在这场战争中,苏联方面有2700万人丧生。他将自己描绘成苏联继承人,并使自己的权力合法化。

Source: Putin: fuerzas nucleares de Rusia “están siempre en alerta” – DW – 09/05/2024 Vladimir Putin advirtió este jueves (09.05.2024) durante la conmemoración de la victoria soviética sobre los nazis en 1945 que las fuerzas nucleares estratégicas rusas están constantemente en estado de preparación para el combate, en medio de tensiones con Occidente por su invasión de Ucrania. El …

弗拉基米尔·普京本周四(2024 年 5 月 9 日)在纪念苏联 1945 年战胜纳粹时警告说,在与西方因入侵乌克兰而关系紧张的情况下,俄罗斯战略核力量始终处于战备状态。 据俄罗斯媒体报道,俄罗斯总统5月9日在红场主持了纪念胜利日的阅兵式,9000多名士兵以及装甲车、导弹发射器和飞机参加了阅兵。 他说,“俄罗斯将尽一切可能避免全球对抗,但我们不会允许任何人威胁我们。我们的战略(核)力量始终处于戒备状态。”与西方裂痕加深的另一个迹象是,普京最近下令在乌克兰附近驻军进行战术核演习,以回应西方针对俄罗斯的“威胁”。 周四,这位克里姆林宫领导人指责西方想要“忘记第二次世界大战的教训”,并表示,俄罗斯是抗衡盎格鲁-撒克逊影响的力量,拒绝任何政府或联盟的“排他性野心”。 克里姆林宫领导人长期以来一直在唤起人们对第二次世界大战的记忆,在这场战争中,苏联方面有2700万人丧生。他将自己描绘成苏联继承人,并使自己的权力合法化。 Read More »

总统哈维尔·米莱在接受英国广播公司采访时承认,福克兰群岛目前“在英国手中”,并且“没有立即解决方案”来收回这些群岛。此外,他再次为玛格丽特·撒切尔辩护。 米莱还承认,可能需要“几十年”的时间才能恢复对马尔维纳斯群岛的主权,但明确表示阿根廷“并不寻求与英国发生冲突”。 4月,总统和维多利亚·维拉鲁埃尔在圣马丁广场主持了一场纪念马尔维纳斯战争退伍军人和阵亡将士日的活动,即军事冲突42年,而反对派则因他对英国前首相的赞扬而对他提出了批评。 当被问及撒切尔时,他回答说:“发生了一场战争,我们输了。这并不意味着人们不能认为那些走在前面的人都是出色地完成工作的人。我不仅钦佩玛格丽特·撒切尔,我我也很钦佩美国的罗纳德·里根,我也非常钦佩温斯顿·丘吉尔,但问题出在哪里呢?” 米莱在就任总统后在马尔维纳斯举行的第一个退伍军人节和阵亡日上提出了主权要求,并在圣马丁广场纪念碑前发表讲话,纪念在 1982 年战争中丧生的 649 名阿根廷人,他呼吁建立一个武装部队和解“新时代”。 此外,在马尔维纳斯战争42周年之际,政府将原住民大厅重新命名以纪念在马尔维纳斯战争中阵亡的人们。

Source: Javier Milei admitió que las islas Malvinas están “en manos de Reino Unido” y volvió a reivindicar a Margaret Thatcher El presidente Javier Milei admitió que las Islas Malvinas están actualmente “en manos de Reino Unido” y que “no existe una solución instantánea” para recuperarlas, según dijo en una entrevista con la BBC. Además, …

总统哈维尔·米莱在接受英国广播公司采访时承认,福克兰群岛目前“在英国手中”,并且“没有立即解决方案”来收回这些群岛。此外,他再次为玛格丽特·撒切尔辩护。 米莱还承认,可能需要“几十年”的时间才能恢复对马尔维纳斯群岛的主权,但明确表示阿根廷“并不寻求与英国发生冲突”。 4月,总统和维多利亚·维拉鲁埃尔在圣马丁广场主持了一场纪念马尔维纳斯战争退伍军人和阵亡将士日的活动,即军事冲突42年,而反对派则因他对英国前首相的赞扬而对他提出了批评。 当被问及撒切尔时,他回答说:“发生了一场战争,我们输了。这并不意味着人们不能认为那些走在前面的人都是出色地完成工作的人。我不仅钦佩玛格丽特·撒切尔,我我也很钦佩美国的罗纳德·里根,我也非常钦佩温斯顿·丘吉尔,但问题出在哪里呢?” 米莱在就任总统后在马尔维纳斯举行的第一个退伍军人节和阵亡日上提出了主权要求,并在圣马丁广场纪念碑前发表讲话,纪念在 1982 年战争中丧生的 649 名阿根廷人,他呼吁建立一个武装部队和解“新时代”。 此外,在马尔维纳斯战争42周年之际,政府将原住民大厅重新命名以纪念在马尔维纳斯战争中阵亡的人们。 Read More »

西班牙周六驳回了布宜诺斯艾利斯对总统佩德罗·桑切斯给西班牙带来“贫困和死亡”的指控,此前一名部长在一系列煽动性声明中声称阿根廷总统哈维尔·米莱吸毒。 去年12月被任命为部长的普恩特的言论立即引起了阿根廷总统的反应,阿根廷总统在社交网络X上发表了一份严厉的声明,指责佩德罗·桑切斯实施的政策给他的人民“带来贫困和死亡”。他说,“桑切斯(……)的社会主义政策只会带来贫困和死亡,危及中产阶级。”布宜诺斯艾利斯还指责西班牙政府首脑“危害王国的统一,与分离主义者达成协议,导致西班牙解体”,指的是西班牙社会工人党与巴斯克和加泰罗尼亚独立政党达成的政治协议2023 年组建政府。作为协议的一部分,西班牙社会党在国会协同批准了一项针对参与 2017 年加泰罗尼亚分裂企图的分离主义者特赦法,该法遭到了右翼和极右翼的当面拒绝。

Source: Cruce de declaraciones incendiarias entre España y Argentina España rechazó el sábado las acusaciones de Buenos Aires al presidente Pedro Sánchez de llevar “pobreza y muerte” a su país, tras las afirmaciones de un ministro sugiriendo que el mandatario argentino, Javier Milei, se drogaba, en un cruce de declaraciones incendiarias. Las declaraciones de Puente, …

西班牙周六驳回了布宜诺斯艾利斯对总统佩德罗·桑切斯给西班牙带来“贫困和死亡”的指控,此前一名部长在一系列煽动性声明中声称阿根廷总统哈维尔·米莱吸毒。 去年12月被任命为部长的普恩特的言论立即引起了阿根廷总统的反应,阿根廷总统在社交网络X上发表了一份严厉的声明,指责佩德罗·桑切斯实施的政策给他的人民“带来贫困和死亡”。他说,“桑切斯(……)的社会主义政策只会带来贫困和死亡,危及中产阶级。”布宜诺斯艾利斯还指责西班牙政府首脑“危害王国的统一,与分离主义者达成协议,导致西班牙解体”,指的是西班牙社会工人党与巴斯克和加泰罗尼亚独立政党达成的政治协议2023 年组建政府。作为协议的一部分,西班牙社会党在国会协同批准了一项针对参与 2017 年加泰罗尼亚分裂企图的分离主义者特赦法,该法遭到了右翼和极右翼的当面拒绝。 Read More »

哥伦比亚总统古斯塔沃·佩特罗于 5 月 1 日星期三宣布,哥伦比亚将与以色列断绝外交关系。 在纪念国际劳动节的活动期间,佩特罗在哥伦比亚首都波哥大的数千名支持者面前宣布了这一消息。 佩特罗已经严厉批评以色列在加沙对抗伊斯兰激进组织哈马斯的行动。 哥伦比亚现任政府是该国历史上第一个左翼政府,宣布断绝关系,标志着前几届政府政策的 180 度转变,前几届政府将哥伦比亚确立为以色列在该地区的主要盟友。 消息传出后,以色列外交部长以色列·卡茨表示,“哥伦比亚总统承诺奖励哈马斯凶手和强奸犯——今天他兑现了诺言。”

Source: Israel-Colombia: Petro anuncia que Colombia romperá relaciones con Israel por la ofensiva en Gaza – BBC News Mundo El presidente de Colombia, Gustavo Petro, anunció este miércoles 1 de mayo que su país romperá relaciones diplomáticas con Israel. El anuncio de Petro se produjo ante miles de simpatizantes en Bogotá, la capital colombiana, durante …

哥伦比亚总统古斯塔沃·佩特罗于 5 月 1 日星期三宣布,哥伦比亚将与以色列断绝外交关系。 在纪念国际劳动节的活动期间,佩特罗在哥伦比亚首都波哥大的数千名支持者面前宣布了这一消息。 佩特罗已经严厉批评以色列在加沙对抗伊斯兰激进组织哈马斯的行动。 哥伦比亚现任政府是该国历史上第一个左翼政府,宣布断绝关系,标志着前几届政府政策的 180 度转变,前几届政府将哥伦比亚确立为以色列在该地区的主要盟友。 消息传出后,以色列外交部长以色列·卡茨表示,“哥伦比亚总统承诺奖励哈马斯凶手和强奸犯——今天他兑现了诺言。” Read More »

西班牙社会党消息来源称,来自西班牙各地的约万名社会主义激进分子和同情者于本周六(2024 年 4 月 27 日)聚集在马德里社会党总部周围,以表达对政府总统佩德罗·桑切斯的支持。他决定用五天的时间思考他作为行政首脑的未来。上周三,政府总统在一封致公民的信中表示,在马德里法院接受处理针对他妻子贝戈尼亚·戈麦斯因涉嫌以权谋私申诉后,他思考是否值得继续任职,并打算辞职。正在接受处理。申诉人是自称极右翼的“干净双手”工会,其秘书长米格尔·伯纳德不久后承认,他的行动是基于他尚未核实的新闻信息,他说法官必须调查其真实性。人民党和呼声党指责佩德罗·桑切斯扮演受害人角色,让国家在国际上难堪,转移人们对腐败嫌疑的注意力,并几次在选举前夕作为竞选活动。

Source: Miles de personas se concentran en Madrid en apoyo a Sánchez – DW – 27/04/2024 Unos diez mil militantes y simpatizantes socialistas de toda España, según fuentes del partido, se congregaron este sábado (27.04.2024) en los alrededores de la sede central del PSOE en Madrid, para demostrar su apoyo al presidente del Gobierno, Pedro Sánchez, tras su decisión …

西班牙社会党消息来源称,来自西班牙各地的约万名社会主义激进分子和同情者于本周六(2024 年 4 月 27 日)聚集在马德里社会党总部周围,以表达对政府总统佩德罗·桑切斯的支持。他决定用五天的时间思考他作为行政首脑的未来。上周三,政府总统在一封致公民的信中表示,在马德里法院接受处理针对他妻子贝戈尼亚·戈麦斯因涉嫌以权谋私申诉后,他思考是否值得继续任职,并打算辞职。正在接受处理。申诉人是自称极右翼的“干净双手”工会,其秘书长米格尔·伯纳德不久后承认,他的行动是基于他尚未核实的新闻信息,他说法官必须调查其真实性。人民党和呼声党指责佩德罗·桑切斯扮演受害人角色,让国家在国际上难堪,转移人们对腐败嫌疑的注意力,并几次在选举前夕作为竞选活动。 Read More »

“No estáis solos”, les dicen los cubanos de Miami a los de la isla | Cuba | Protestas | Comunismo | The Epoch Times en español

https://es-mb.theepochtimes.com/no-estais-solos-les-dicen-los-cubanos-de-miami-a-los-de-la-isla_861489.html Como hicieron en 2016 para festejar la muerte de Fidel Castro, miles de cubanos salieron jubilosos a la calle en Miami, esta vez en apoyo de las protestas populares 定语副句que estallaron el domingo en Cuba, 定语副句en las que ven una oportunidad para el cambio 定语副句que anhelan desde hace más de 60 años. “Ya se …

“No estáis solos”, les dicen los cubanos de Miami a los de la isla | Cuba | Protestas | Comunismo | The Epoch Times en español Read More »

Trump en CPAC hablará de combatir a China, deshacer el monopolio de las Big Tech y reabrir escuelas | The Epoch Times en español

https://es-mb.theepochtimes.com/trump-en-cpac-hablara-de-combatir-a-china-desaparición pública desde que dejó la Casa Bhacer-el-monopolio-de-las-big-tech-y-reabrir-escuelas_798506.html El presidente Donald Trump, en su primera aparición pública 景况副句desde que dejó la Casa Blanca, expondrá una visión optimista de Estados Unidos y se centrará en plantar cara a China, reactivar la fabricación estadounidense, desmantelar el monopolio de las grandes empresas tecnológicas, reabrir las escuelas y asegurar …

Trump en CPAC hablará de combatir a China, deshacer el monopolio de las Big Tech y reabrir escuelas | The Epoch Times en español Read More »

El Congreso certifica los votos electorales a favor de Biden

https://es-mb.theepochtimes.com/el-congreso-certifica-los-votos-electorales-a-favor-de-biden_777163.html El Congreso certificó el jueves el voto del Colegio Electoral de EE. UU. a favor de Joe Biden en unas elecciones 分词ensombrecidas por una serie de acusaciones de irregularidades y fraude electoral. En un recuento 分词leído por el vicepresidente Mike Pence, Biden obtuvo 306 votos electorales 副词副句mientras que el presidente Donald Trump ganó 232. …

El Congreso certifica los votos electorales a favor de Biden Read More »

Los votantes acuden a las urnas para las elecciones al Senado de Georgia

https://es-mb.theepochtimes.com/los-votantes-acuden-a-las-urnas-para-las-elecciones-al-senado-de-georgia_775901.html Los votantes comenzaron a acudir a las urnas este martes para la segunda vuelta de las elecciones al Senado de Georgia. Las centros de votación abrieron a las 7 a.m. El cineasta Jon Ossoff está tratando de tomar el puesto 形容词副句que ocupó David Perdue hasta este domingo, 景况副句cuando expiró su mandato. Perdue venció a …

Los votantes acuden a las urnas para las elecciones al Senado de Georgia Read More »