周六,数千人在西班牙特内里费岛举行示威,要求暂时限制游客入境,因为游客推高了居民的住房成本。抗议者举着标语,上面写着“我们居住在这里”和“我们不想看到我们的岛屿消亡”等口号。 一名抗议者在圣克鲁斯-德特内里费的示威活动中对路透社表示,“这不是针对游客的信息,而是针对对这片土地没有好处、必须改变的旅游模式。”旅游业占加那利群岛国内生产总值的35%。 群岛其他地方和西班牙其他城市也举行了人数较少的游行,这些游行都是由大约 20 个环保组织组织的,以迎接暑假到来。这些组织表示,地方当局应暂时限制游客数量,以缓解岛上环境、基础设施和住房压力,并限制外国人购买房产。

Source: Surtourisme : aux Canaries, haro sur le tourisme de masse

Des milliers de personnes ont manifesté samedi à Ténérife, en Espagne, pour demander de limiter temporairement les arrivées de touristes qui font grimper le coût du logement pour les habitants. Les manifestants ont brandi des pancartes avec des slogans tels que « Les gens vivent ici » et « Nous ne voulons pas voir notre île mourir ».

Un manifestant a déclaré à Reuters lors de la manifestation à Santa Cruz de Ténérife que « Il ne s’agit pas d’un message contre les touristes, mais contre un modèle touristique qui ne profite pas à cette terre et qui doit être modifié ». L’industrie du tourisme représente 35% du produit intérieur brut de l’archipel des Canaries.

Des marches rassemblant moins de personnes ont également eu lieu ailleurs dans l’archipel et dans d’autres villes espagnoles, toutes organisées par une vingtaine d’organisations de défense de l’environnement en prévision des vacances d’été. Les organisations estiment que les autorités locales devraient limiter temporairement le nombre de visiteurs afin d’alléger la pression sur l’environnement, les infrastructures et le parc immobilier des îles, et mettre un frein à l’achat de propriétés par des étrangers.

周六,数千人在西班牙特内里费岛举行示威,要求暂时限制游客入境,因为游客推高了居民的住房成本。抗议者举着标语,上面写着“我们居住在这里”和“我们不想看到我们的岛屿消亡”等口号。 一名抗议者在圣克鲁斯-德特内里费的示威活动中对路透社表示,“这不是针对游客的信息,而是针对对这片土地没有好处、必须改变的旅游模式。”旅游业占加那利群岛国内生产总值的35%。 群岛其他地方和西班牙其他城市也举行了人数较少的游行,这些游行都是由大约 20 个环保组织组织的,以迎接暑假到来。这些组织表示,地方当局应暂时限制游客数量,以缓解岛上环境、基础设施和住房压力,并限制外国人购买房产。

Follow Me 👉🏿

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *