美国学院和大学的校园里充斥着马克思主义意识形态和对法西斯/纳粹策略的宽容,以及教授和校长的怯懦和盲目的群体思维。这些混乱和危险心态的最终结果就是美国人今天在许多学院和大学中目睹的恶毒反犹太主义、对伊斯兰恐怖主义的支持和反美。 三十五年前,《纽约时报》发表了一篇题为“马克思主义在美国大学的主流化”的文章,描述了尽管马克思主义在世界范围内遭受了彻底的失败和崩溃,马克思主义思想如何成为美国大学讲堂的主流。 美国的马克思主义者认识到传统的阶级冲突论在美国行不通,转而宣扬一个简单化的教条——世界分为压迫者和被压迫者。那么,谁是压迫者,谁是被压迫者呢? 美国是一个极端压迫国家,因为它对资本主义的极力推崇、其建国基础是犹太教和基督教、奴隶制和所谓肆无忌惮的殖民主义。因此,“白人”种族,特别是异性恋白人,是无可救药的压迫者。犹太人由于其社会成功和宗教传统,一直是压迫者。非裔美国人的历史被马克思主义者恶意篡改、利用和操纵,他们一开始就指责这个国家是不可救药的压迫者。争夺受压迫地位的群体如浪潮般涌入学院和大学校园。种族不再是主要标准,因为所有妇女都被包括在受压迫者之中,男女同性恋社区的所有成员也是如此。事实上,任何不自认为是“白人”种族成员的人都被赋予了受压迫的地位。为了也被视为受压迫者,自封的“变性人”也被授予无条件的受压迫地位,就像恋童癖者一样。 2001年9月11日之后,美国穆斯林以据称猖獗的伊斯兰恐惧症为借口,受到欢迎并被赋予最高程度的受压迫地位。从20世纪90年代开始,中东的伊斯兰派别看到了利用这一盲目的马克思主义运动的机会,并成功地将巴勒斯坦人描绘成受到以色列、犹太人和美国这三大压迫者的迫害。 巴勒斯坦人立即成为大学校园里的受宠者。

Source: Marxism and Cowardice are the Hallmarks of America’s Colleges and Universities – American Thinker

The campuses of America’s colleges and universities are awash in Marxist ideology and tolerance for Fascist/Nazi tactics as well as cowardice and lemminglike groupthink by professors and presidents.  The chaotic and perilous end-product of these mindsets is what Americans are witnessing today in the virulent antisemitism, support for Islamic terrorism, and anti-Americanism at so many colleges and universities.

Thirty-five years ago, the New York Times published an article entitled “The Mainstreaming of Marxism in US colleges”  describing how, despite unmitigated failures and the collapse of Marxism around the world, Marxist ideas were becoming mainstream in the halls of American universities.

The Marxists in America, recognizing that the traditional class conflict argument would not work in the United States, instead promoted one simplistic tenet– the world is divided into the oppressors and the oppressed.  Therefore, the oppressors must be overthrown by any means possible if there is to be a “just and equitable” society.

Who, then, are the oppressors and who are the oppressed?

The United States is an apex oppressor nation due to its slavish devotion to capitalism, the Judeo-Christian underpinning of its founding, slavery, and supposed unbridled colonialism.  Thus, the “White” race, and in particular heterosexual White men, are irredeemable oppressors.   Jews, due to their societal success and religious traditions, are and always have been oppressors.

The history of African-Americans was maliciously falsified, exploited, and manipulated by the Marxists in their opening salvo accusing the nation of being an irredeemable oppressor.

A tidal wave of groups vying for oppressed status flooded the college and university campuses.   Race was no longer a primary criterion, as all women were included among the oppressed as were all members of the gay and lesbian community.  Virtually anyone not self-identified as a member of the “White” race was granted oppressed status.  In order to also be considered among the oppressed, self-styled “transexuals” were also granted unconditional oppressed status, as at the right time will pedophiles.

After September 11, 2001, American Muslims, on the pretext of alleged rampant Islamophobia, were welcomed into the fold and conferred the highest level of oppressed status. Beginning in the 1990’s, Islamic factions from the Middle East saw an opportunity to take advantage of this mindless Marxist movement and successfully cast the Palestinians as being tyrannized at the hands of the triumvirate of apex oppressors– Israel, the Jews, and the United States.  The Palestinians instantly became a cause célèbre on college campuses.

美国学院和大学的校园里充斥着马克思主义意识形态和对法西斯/纳粹策略的宽容,以及教授和校长的怯懦和盲目的群体思维。这些混乱和危险心态的最终结果就是美国人今天在许多学院和大学中目睹的恶毒反犹太主义、对伊斯兰恐怖主义的支持和反美。 三十五年前,《纽约时报》发表了一篇题为“马克思主义在美国大学的主流化”的文章,描述了尽管马克思主义在世界范围内遭受了彻底的失败和崩溃,马克思主义思想如何成为美国大学讲堂的主流。 美国的马克思主义者认识到传统的阶级冲突论在美国行不通,转而宣扬一个简单化的教条——世界分为压迫者和被压迫者。那么,谁是压迫者,谁是被压迫者呢? 美国是一个极端压迫国家,因为它对资本主义的极力推崇、其建国基础是犹太教和基督教、奴隶制和所谓肆无忌惮的殖民主义。因此,“白人”种族,特别是异性恋白人,是无可救药的压迫者。犹太人由于其社会成功和宗教传统,一直是压迫者。非裔美国人的历史被马克思主义者恶意篡改、利用和操纵,他们一开始就指责这个国家是不可救药的压迫者。争夺受压迫地位的群体如浪潮般涌入学院和大学校园。种族不再是主要标准,因为所有妇女都被包括在受压迫者之中,男女同性恋社区的所有成员也是如此。事实上,任何不自认为是“白人”种族成员的人都被赋予了受压迫的地位。为了也被视为受压迫者,自封的“变性人”也被授予无条件的受压迫地位,就像恋童癖者一样。 2001年9月11日之后,美国穆斯林以据称猖獗的伊斯兰恐惧症为借口,受到欢迎并被赋予最高程度的受压迫地位。从20世纪90年代开始,中东的伊斯兰派别看到了利用这一盲目的马克思主义运动的机会,并成功地将巴勒斯坦人描绘成受到以色列、犹太人和美国这三大压迫者的迫害。 巴勒斯坦人立即成为大学校园里的受宠者。

Follow Me 👉🏿

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *