法语:教皇方济各谴责乌克兰禁止与莫斯科有关的东正教教堂

Source: Le pape François condamne l’interdiction par l’Ukraine de l’Église orthodoxe liée à Moscou

Le pape François a fait part publiquement ce dimanche 25 août de ses inquiétudes pour la liberté de culte en Ukraine au lendemain de la promulgation par Kiev de l’interdiction de l’Église orthodoxe ukrainienne, affiliée au patriarcat de Moscou.

« On ne touche pas aux Églises. » Devant les fidèles, le pape François a été très clair à l’issue de son angélus dominical place St.-Pierre, faisant part de son inquiétude pour la liberté religieuse en Ukraine, alors que l’Église ukrainienne orthodoxe est désormais indésirable dans le pays. « En pensant aux lois récemment adoptées en Ukraine, monte en moi une crainte pour la liberté de ceux qui prient. Parce que ceux qui prient vraiment prient toujours pour tout le monde. On ne commet pas le mal en priant », a-t-il appuyé.

Au lendemain de la promulgation de la loi par le président Zelensky, interdisant cette Église, le pape demande que les fidèles puissent exercer librement leur culte. « Qu’on laisse prier ceux qui veulent prier dans ce qu’ils considèrent comme leur Église », a-t-il poursuivi, s’adressant directement aux autorités politiques ukrainiennes : « S’il vous plait, veuillez ne pas abolir directement ou indirectement une Église chrétienne ».

Sans surprise, la décision ukrainienne a été condamnée à Moscou par le patriarche Kirill, proche de Vladimir Poutine. Celui-ci a accusé les autorités de Kiev de « persécuter » les croyants de l’Église orthodoxe ukrainienne.

就在基辅颁布对隶属于莫斯科宗主教区的乌克兰东正教教堂禁令的第二天,8 月 25 日这个周日,教皇方济各公开表达了他对乌克兰礼拜自由的担忧。 “我们干涉教堂。 » 在信徒面前,教宗方济各在圣彼得广场举行的周日三钟经结束时非常明确地表达了他对乌克兰宗教自由的担忧,而乌克兰东正教现在在该国并不受欢迎。 他声称,“想到乌克兰最近通过的法律,我内心对祈祷者的自由产生了恐惧。因为那些真正祈祷的人总是为每个人祈祷。祈祷时不会作恶。”泽伦斯基总统颁布禁止东正教堂的法律第二天,教宗要求信徒能够自由地进行礼拜。 他直接对乌克兰政治当局继续说道,“让那些想要在他们认为自己的教会中祈祷的人被允许祈祷。请不要直接或间接废除基督教会。” 不出所料,乌克兰的决定在莫斯科遭到了与弗拉基米尔·普京关系密切的宗主教基里尔的谴责。他指责基辅当局“迫害”乌克兰东正教信徒。

 

Follow Me 👉🏿

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *