在俄罗斯攻势期间,德国外交部长前往乌克兰。这应该是团结的信号。但她也对国内预算谈判发出信息。 鉴于俄罗斯目前的攻势,德国和乌克兰迫切要求其国际伙伴为乌克兰防空提供更多支持。 外交部长安娜莱娜·贝尔博克(绿党)在与乌克兰同事德米特罗·库莱巴在首都基辅联​一起露面时表示,“支持乌克兰的任何犹豫或犹豫都会导致无辜人民的生命损失。在支持乌克兰方面的任何犹豫也会危及我们自身的安全。”库勒巴警告说:“如果你们现在不阻止俄罗斯,它的导弹将在某个时候继续飞行。” 贝尔博克在参观基辅附近的一家大型燃煤发电厂后表示,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京的目标是“系统性地破坏乌克兰能源系统,因为它是我们社会的生命线”。据乌克兰方面消息,该火力发电厂在4月份的一次俄罗斯导弹袭击中被彻底摧毁。侵略战争开始两年后,每个人都必须清楚:“俄罗斯总统没有界限,没有人道指南针。”抵御俄罗斯导弹恐怖主义的最佳保护措施是加强防空,这是绝对优先的。 乌克兰总统泽连斯基感谢贝尔博克提供的军事和财政支持。泽连斯基授予她三级智者雅罗斯拉夫勋章。该勋章以智者雅罗斯拉夫大公的名字命名,他于 1019 年至 1054 年统治中世纪的基辅罗斯帝国。

Source: Baerbock in Kiew – Appell für Unterstützung bei Luftabwehr

Mitten in der russischen Offensive reist die Außenministerin in die Ukraine. Es soll ein Signal der Solidarität sein. Aber sie hat auch eine Botschaft für die Haushaltsverhandlungen zu Hause dabei.

Deutschland und die Ukraine haben von den internationalen Partnern angesichts der aktuellen russischen Offensive dringend mehr Unterstützung für die ukrainische Luftverteidigung verlangt.

„Jedes Zaudern und jedes Zögern bei der Unterstützung der Ukraine kostet das Leben unschuldiger Menschen. Und jedes Zaudern bei der Unterstützung der Ukraine gefährdet auch unsere eigene Sicherheit“, sagte Außenministerin Annalena Baerbock (Grüne) bei einem gemeinsamen Auftritt mit ihrem ukrainischen Kollegen Dmytro Kuleba in der Hauptstadt Kiew. Kuleba warnte: „Wenn man Russland nicht jetzt und hier stoppt, fliegen dessen Raketen irgendwann weiter.“

Ziel des russischen Präsidenten Wladimir Putin sei „die systematische Zerstörung des ukrainischen Energiesystems, weil es in unseren Gesellschaften unsere Lebensader ist“, sagte Baerbock, nachdem sie ein großes Kohlekraftwerk in der Nähe von Kiew besichtigt hatte. Das Wärmekraftwerk war bei einem russischen Angriff mit Raketen im April nach ukrainischen Angaben komplett zerstört worden. Allen müsse zwei Jahre nach Beginn des Angriffskrieges klar sein: „Der russische Präsident kennt kein Limit, keinen Kompass der Menschlichkeit.“ Der beste Schutz gegen russischen Raketenterror sei die Stärkung der Luftabwehr, sie habe absolute Priorität.

Der ukrainische Präsident Wolodymyr Selenskyj dankte Baerbock für die militärische und finanzielle Unterstützung. Selenskyj überreichte ihr die dritte Stufe des Ordens Jaroslaw der Weise. Der Verdienstorden ist benannt nach dem Großfürsten Jaroslaw dem Weisen, der von 1019 bis 1054 das mittelalterliche Reich der Kiewer Rus regierte.

在俄罗斯攻势期间,德国外交部长前往乌克兰。这应该是团结的信号。但她也对国内预算谈判发出信息。 鉴于俄罗斯目前的攻势,德国和乌克兰迫切要求其国际伙伴为乌克兰防空提供更多支持。 外交部长安娜莱娜·贝尔博克(绿党)在与乌克兰同事德米特罗·库莱巴在首都基辅联​一起露面时表示,“支持乌克兰的任何迟疑或犹豫都会导致无辜人民的生命损失。在支持乌克兰方面的任何犹豫也会危及我们自身的安全。”库勒巴警告说:“如果你们现在不阻止俄罗斯,它的导弹将在某个时候继续飞行。” 贝尔博克在参观基辅附近的一家大型燃煤发电厂后表示,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京的目标是“系统性地破坏乌克兰能源系统,因为它是我们社会的生命线”。据乌克兰方面消息,该火力发电厂在4月份的一次俄罗斯导弹袭击中被彻底摧毁。侵略战争开始两年后,每个人都必须清楚:“俄罗斯总统没有界限,没有人道指南针。”抵御俄罗斯导弹恐怖主义的最佳保护措施是加强防空,这是绝对优先的。 乌克兰总统泽连斯基感谢贝尔博克提供的军事和财政支持。泽连斯基授予她三级智者雅罗斯拉夫勋章。该勋章以智者雅罗斯拉夫大公的名字命名,他于 1019 年至 1054 年统治中世纪的基辅罗斯帝国。

Follow Me 👉🏿

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *