English英语

英语:俄罗斯每月在乌克兰失去多达24,000名士兵——肖尔茨

https://www.ukrinform.net/rubric-ato/3868261-russia-loses-up-to-24000-soldiers-in-ukraine-each-month-scholz.html Russia loses up to 24,000 military personnel each month during the war it is waging against Ukraine. German Chancellor Olaf Scholz said this at the “Civil Dialogue” event on Sunday, May 26, Ukrinform reports, citing DW. “There are figures indicating that 24,000 Russian soldiers are killed or seriously wounded each month,” the n-tv website quoted …

英语:俄罗斯每月在乌克兰失去多达24,000名士兵——肖尔茨 Read More »

英语:俄罗斯生产炮弹的速度是乌克兰西方盟友的三倍左右

Source: Russia producing artillery shells around three times faster than Ukraine’s Western allies – Sky News The Russian industry produces artillery shells about three times faster than Ukraine’s Western allies and about a quarter cheaper. This was reported by Sky News with reference to the figures produced by the management consulting firm Bain & Company. According to …

英语:俄罗斯生产炮弹的速度是乌克兰西方盟友的三倍左右 Read More »

英语:西科斯基:如果莫斯科使用核武器 ,美国誓言将摧毁俄罗斯在乌克兰的所有阵地

https://www.ukrinform.net/rubric-polytics/3867772-us-vows-to-destroy-all-russian-positions-in-ukraine-if-moscow-uses-nukes-sikorski.html Polish Foreign Minister Radosław Sikorski is skeptical of Russian threats to employ nuclear weapons against Ukraine. The top diplomat spoke in an interview with The Guardian, Ukrinform reports. “The Americans have told the Russians that if you explode a nuke, even if it doesn’t kill anybody, we will hit all your targets [positions] in Ukraine …

英语:西科斯基:如果莫斯科使用核武器 ,美国誓言将摧毁俄罗斯在乌克兰的所有阵地 Read More »

英语:二战期间“击沉最多日本军舰”的美国潜艇残骸在南海发现

Source: Wreck of US submarine that ‘sank the most Japanese warships’ during WWII is found in South China Sea | Fox News The wreck of a U.S. Navy submarine that “sank the most Japanese warships” during World War II has been found in the South China Sea after being missing for nearly 80 years. The USS Harder, which vanished …

英语:二战期间“击沉最多日本军舰”的美国潜艇残骸在南海发现 Read More »

英语:俄罗斯干扰导致美国一些高科技武器在乌克兰失效

Source: Russian jamming of U.S. weapons in Ukraine forces Pentagon to adjust – The Washington Post Many U.S.-made satellite-guided ammunitions in Ukraine have failed to withstand Russian jamming technology, prompting Kyiv to stop using certain types of Western-provided armaments after effectiveness rates plummeted, according to senior Ukrainian military officials and confidential internal Ukrainian assessments obtained …

英语:俄罗斯干扰导致美国一些高科技武器在乌克兰失效 Read More »

英语:泽连斯基:俄罗斯正在利用乌克兰缺乏防空系统

Source: Zelenskyy: Russia Takes Advantage of Lack of Air Defenses | Newsmax.com Moscow is taking advantage of the lack of both air defenses in Ukraine and reliable capability to destroy Russian launchers, President Volodymyr Zelenskyy said Thursday following a deadly missile strike on the northeastern city of Kharkiv. “And this weakness is not ours, but …

英语:泽连斯基:俄罗斯正在利用乌克兰缺乏防空系统 Read More »

英语:俄罗斯表示,如果英国武器袭击其领土,俄罗斯将打击英国目标

https://www.reuters.com/world/europe/russia-says-it-will-strike-british-targets-if-uk-weapons-are-used-hit-its-2024-05-23/ Russian Foreign Ministry spokeswoman Maria Zakharova said on Thursday that Moscow will retaliate with strikes on British targets if British weapons are used by Ukraine to strike Russian territory. Zakharova told reporters that British targets “on Ukraine’s territory and beyond its borders” could be hit in such a scenario. She was repeating a warning that Moscow …

英语:俄罗斯表示,如果英国武器袭击其领土,俄罗斯将打击英国目标 Read More »

英语:约翰逊议长谈美国武器袭击俄罗斯:应允许乌克兰以他们认为合适的方式进行战争

Source: Speaker Johnson about strikes on Russia with US weapons: Ukraine should be allowed to prosecute war in way they see fit U.S. House of Representatives Speaker Mike Johnson has expressed the position that Ukraine should decide for itself how to wage war, in particular, not to restrict the Armed Forces from attacking targets inside …

英语:约翰逊议长谈美国武器袭击俄罗斯:应允许乌克兰以他们认为合适的方式进行战争 Read More »

自两年多前俄罗斯全面入侵以来,西方对乌克兰的军事支持一直受到无休止的拖延、限制和半途而废的困扰。这种平淡反应通常被归咎于对俄罗斯可能报复的担忧以及避免更大规模战争的愿望。然而,事实上,一些西方领导人可能也是出于看到俄罗斯的虚弱,而不是恐惧俄罗斯的强大。这是乌克兰总统泽连斯基上周提出的论点,他抱怨西方对俄罗斯入侵的反应不足。泽连斯基在基辅对记者说,他认为乌克兰的合作伙伴“担心俄罗斯输掉战争”,因为这将导致“不可预测的地缘政治后果”。当然,泽连斯基的言论并不完全是新的。长期以来,一直有人认为,西方对援助乌克兰的犹豫不决反映了对俄罗斯失败可能导致普京政权垮台的担忧。 一些人甚至猜测,俄罗斯联邦本身不太可能存活下来,而是会分裂成多个新国家,延续 1991 年开始的分裂进程。

https://www.atlanticcouncil.org/blogs/ukrainealert/ukraines-western-allies-should-fear-russian-victory-not-russian-defeat/ Since the launch of Russia’s full-scale invasion more than two years ago, Western military support for Ukraine has been plagued by endless delays, restrictions, and half-measures. This underwhelming response has typically been blamed on concerns over possible Russian retaliation and the desire to avoid a wider war. In reality, however, some Western leaders may …

自两年多前俄罗斯全面入侵以来,西方对乌克兰的军事支持一直受到无休止的拖延、限制和半途而废的困扰。这种平淡反应通常被归咎于对俄罗斯可能报复的担忧以及避免更大规模战争的愿望。然而,事实上,一些西方领导人可能也是出于看到俄罗斯的虚弱,而不是恐惧俄罗斯的强大。这是乌克兰总统泽连斯基上周提出的论点,他抱怨西方对俄罗斯入侵的反应不足。泽连斯基在基辅对记者说,他认为乌克兰的合作伙伴“担心俄罗斯输掉战争”,因为这将导致“不可预测的地缘政治后果”。当然,泽连斯基的言论并不完全是新的。长期以来,一直有人认为,西方对援助乌克兰的犹豫不决反映了对俄罗斯失败可能导致普京政权垮台的担忧。 一些人甚至猜测,俄罗斯联邦本身不太可能存活下来,而是会分裂成多个新国家,延续 1991 年开始的分裂进程。 Read More »

弗拉基米尔·泽伦斯基证实,由于乌克兰实施戒严,他的乌克兰总统任期将继续。 据《乌克兰新闻报》报道,泽伦斯基在接受路透社采访时发表了讲话, “我的五年任期还没有结束。由于戒严令,任期仍在继续。” 总统补充说,他很高兴“他是这样人民的总统,他们没有背弃,没有逃跑,而是捍卫他们所能捍卫的一切。” 弗拉基米尔·泽连斯基强调,“独立不是不经过考验就能实现的。令人遗憾的是,独立受到如此挑战。”据《乌克兰通讯社》此前报道,乌克兰总统泽连斯基任期的合法性由乌克兰宪法和戒严法律制度法确定,因此5月20日之后没有法律依据怀疑总统的合法性。 最高拉达主席鲁斯兰·斯特凡丘克表示,下一届总统选举将在戒严令解除后60天内举行。

Source: Zelensky says his presidential tenure not over due to martial law Volodymyr Zelenskyy confirmed that due to martial law that is in place in Ukraine, his term of office as President of Ukraine goes on. Zelensky spoke in an interview with Reuters, Ukrinform reports. “My five years are not over yet. They continue due to …

弗拉基米尔·泽伦斯基证实,由于乌克兰实施戒严,他的乌克兰总统任期将继续。 据《乌克兰新闻报》报道,泽伦斯基在接受路透社采访时发表了讲话, “我的五年任期还没有结束。由于戒严令,任期仍在继续。” 总统补充说,他很高兴“他是这样人民的总统,他们没有背弃,没有逃跑,而是捍卫他们所能捍卫的一切。” 弗拉基米尔·泽连斯基强调,“独立不是不经过考验就能实现的。令人遗憾的是,独立受到如此挑战。”据《乌克兰通讯社》此前报道,乌克兰总统泽连斯基任期的合法性由乌克兰宪法和戒严法律制度法确定,因此5月20日之后没有法律依据怀疑总统的合法性。 最高拉达主席鲁斯兰·斯特凡丘克表示,下一届总统选举将在戒严令解除后60天内举行。 Read More »